prev
Sir Gawain and the Green Knight 2.10
next
713
Mony
many a
klyf
rock
he
ouer-clambe
climbed over
in
contrayeȝ
regions
straunge,
Many a cliff he climbed over;
714
Fer
far
floten
having wandered
fro
from
his
frendeȝ
friends
fremedly
as a stranger
he
rydeȝ;
rides
715
At
vche
each
warþe
ford
oþer
or
water
stream
þer
where
þe
wyȝe
knight
passed,
many a ford and stream he crossed, and everywhere he found a foe.
716
He
fonde
found
a
foo
foe
hym
byfore,
bot
unless
ferly
extraordinary
hit
were,
717
&
þat
at that (=moreover)
so
foule
foul
&
so
felle,
fierce
þat
feȝt
to fight
hym
by-hode;
it behoved
718
So
mony
many a
meruayl
marvel
hi
among
mount
the hills
þer
there
þe
mon
man
fyndeȝ,
finds
It were too tedious to tell the tenth part of his adventures
719
Hit
it
were
would be
to
too
tore
hard
for
to
telle
of
þe
tenþe
tenth
dole.
part
720
Sumwhyle
sometimes
wyth
wormeȝ
dragons
he
werreȝ,
fights
&
with
wolues
wolves
als,
also
with serpents, wolves, and wild men;
721
Sumwhyle
sometimes
wyth
wodwos,
trolls of the forest
þat
woned
lived
in
þe
knarreȝ,
crags
722
Boþe
wyth
bulleȝ
bulls
&
bereȝ,
bears
&
boreȝ
boars
oþer-quyle,
at other times
with bulls, bears, and boars.
723
&
etayneȝ,
giants
þat
hym
a-nelede,
pursued
of
from
þe
heȝe
high
felle;
precipitous rock
724
Nade
(if he) had not
he
ben
been
duȝty
doughty
&
dryȝe,
enduring
&
dryȝtyn
God
had
serued,
Had he not been both brave and good, doubtless he had been dead.
725
Douteles
doubtless
he
hade
would have
ben
been
ded,
dead
&
dreped
killed
ful
ofte.
726
For
werre
fighting
wrathed
afflicted
hym
not
so
much,
þat
wynter
was
was not
wors,
The sharp winter was far worse than any war that ever troubled him.
727
When
þe
colde
cler
clear
water
fro
from
þe
cloudeȝ
schadden,
was shed
728
&
fres
froze
er
before
hit
falle
myȝt
to
þe
fale
faded
erþe;
729
Ner
nearly
slayn
wyth
by
þe
slete
sleet
he
sleped
slept
in
his
yrnes,
pieces of armour
730
Mo
more
nyȝteȝ
nights
þen
than
in-noghe
enough
in
naked
rokkeȝ,
731
Þer as
where
claterande
splashing
fro
from
þe
crest
mountain-top
þe
colde
borne
stream
renneȝ,
runs
732
&
henged
hung
heȝe
high
ouer
his
hede
head
in
hard
ÿsse-ikkles.
icicles
733
Þus
in
peryl,
&
payne,
&
plytes
hardships
ful
harde,
Thus in peril he travels till Christmas-eve.
734
Bi
over
contray
the land
caryeȝ
rides
þis
knyȝt,
tyl
kryst-masse
euen,
eve
735
al
one;
alone
736
Þe
knyȝt
wel
þat tyde,
then
737
To
Mary
made
his
mone.
complaint
To the Virgin Mary he prays to guide him to some abode.
738
Þat
ho
she
hym
red
would direct
to
where to
ryde,
101
739
&
wysse
guide
hym
to
sum
some
wone.
dwelling
He climbed many a cliff in strange countries, far removed from his friends in foreign parts he fared, and at each waterway that he passed over he found a foe before him, and a wonder, I trow, so terrible in appearance that to fight him he was forced; and many a marvel among the mountains he found, that it would be too tedious to tell the tenth part of what he found. He fought with dragons and wolves, and sometimes with madmen that dwelt among the rocks, and at other times with bulls and bears and boars, and with monsters that attacked him from the high mountain; and had he not been stiff and strong and serving the Lord, doubtless he had been done to death ere this. Fighting troubled him not so much, but the wintry weather was worse; when the clouds shed down upon him cold clear water, freezing ere it reached the fallow earth. Almost slain by the cold sleet, he slept in his harness, more nights than enough amidst the naked rocks where the cold burn ran by clattering from the crest, and hanging high above his head in hard icicles. Thus in perils and many a painful plight this knight wended his way until Christmas Eve
arrived.
The knight that tide,
To Mary he cried,
To show him where to ride
Till some shelter he spied.

Text and side-notes from Richard Morris (1869). Interlinear glosses from Brunetti. Translation from Ernest Kirtlan's Sir Gawain and the Green Knight: Rendered Literally Into Modern English.

Sources integrated and rendered by James K. Tauber.