Enchiridion [Sentence 024]

Enchiridion

Sentence 024

Text and Analysis

04.01.029
καὶ
καί
conjunction
-
and
04.01.030
οὕτως
οὕτως
adverb
-
so
04.01.031
ἀσφαλέστερον
ἀσφαλής
adverb
-
more safely
04.01.032
ἅψῃ
ἅπτω
verb
FMI.2S
you will engage
04.01.033
τοῦ
article
GSY
in the
04.01.034
ἔργου,
ἔργον
noun
GSN
action
04.01.035
ἐὰν
ἐάν
conjunction
-
if
04.01.036
ἐπιλέγῃς
ἐπιλέγω
verb
PAS.2S
you say
04.01.037
εὐθὺς
εὐθύς
adverb
-
immediately
04.01.038
ὅτι
ὅτι
conjunction
-
that
04.01.039
«λούσασθαι
λούω
verb
AMN
to wash
04.01.040
θέλω
ἐθέλω
verb
PAI.1S
I will
04.01.041
καὶ
καί
conjunction
-
and
04.01.042
τὴν
article
ASF
-
04.01.043
ἐμαυτοῦ
ἐμαυτοῦ
pronoun
GSY
my own
04.01.044
προαίρεσιν
προαίρεσις
noun
ASF
will
04.01.045
κατὰ
κατά
preposition
-
according
04.01.046
φύσιν
φύσις
noun
ASF
nature
04.01.047
ἔχουσαν
ἔχω
verb
PAP.AS-
having
04.01.048
τηρῆσαι.»
τηρέω
verb
AAN
to keep

If you find any errors, please file a GitHub issue.

Translations

Thus you will more safely go about this action if you say to yourself, "I will now go bathe, and keep my own mind in a state conformable to nature."Elizabeth Carter (c.1750)
And thus you will more safely go about this action, if you say to yourself, " I will now go to bathe, and keep my own will in harmony with nature."Thomas Wentworth Higginson (1890)
and thus with more safety you will undertake the matter, if you say to yourself, I now intend to bathe, and to maintain my will in a manner conformable to nature.George Long (1890)
and you will set to work more securely if you say to yourself at once: 'I want to bathe, and I want to keep my will in harmony with nature,'Percy Ewing Matheson (1916)