Enchiridion [Sentence 055]

Enchiridion

Sentence 055

Text and Analysis

11.01.001
μηδέποτε
μηδέποτε
adverb
-
never
11.01.002
ἐπὶ
ἐπί
preposition
-
of
11.01.003
μηδενὸς
μηδείς
pronoun
GSY
nothing
11.01.004
εἴπῃς
εἶπον
verb
AAS.2S
say
11.01.005
ὅτι
ὅτι
conjunction
-
that
11.01.006
«ἀπώλεσα
ἀπόλλυμι
verb
AAI.1S
I lost
11.01.007
αὐτό,»
αὐτός
pronoun
SSN
it
11.01.008
ἀλλ’
ἀλλά
adverb
-
but
11.01.009
ὅτι
ὅτι
conjunction
-
that
11.01.010
«ἀπέδωκα.»
ἀποδίδωμι
verb
AAI.1S
I gave [it] back

If you find any errors, please file a GitHub issue.

Translations

Never say of anything, "I have lost it"; but, "I have returned it."Elizabeth Carter (c.1750)
Never say of anything, "I have lost it;" but, " I have restored it."Thomas Wentworth Higginson (1890)
Never say about any thing, I have lost it, but say I have restored it.George Long (1890)
Never say of anything, 'I lost it', but say, 'I gave it back'.Percy Ewing Matheson (1916)