Enchiridion [Sentence 142]

Enchiridion

Sentence 142

Text and Analysis

24.03.001
εἰ
εἰ
conjunction
-
if
24.03.002
δύναμαι
δύναμαι
verb
PMI.1S
I can
24.03.003
κτήσασθαι
κτάομαι
verb
AMN
acquire [them]
24.03.004
τηρῶν
τηρέω
verb
PAP.NS-
protecting
24.03.005
ἐμαυτὸν
ἐμαυτοῦ
pronoun
ASY
my
24.03.006
αἰδήμονα
αἰδήμων
adjective
ASZ
modesty
24.03.007
καὶ
καί
conjunction
-
and
24.03.008
πιστὸν
πιστός
adjective
ASM
faithfulness
24.03.009
καὶ
καί
conjunction
-
and
24.03.010
μεγαλόφρονα,
μεγαλόφρων
noun
ASZ
generosity
24.03.011
δείκνυε
δείκνυμι
verb
PAD.2S
show [me]
24.03.012
τὴν
article
ASF
the
24.03.013
ὁδὸν
ὁδός
adjective
ASM
way
24.03.014
καὶ
καί
conjunction
-
and
24.03.015
κτήσομαι.
κτάομαι
verb
FMI.1S
I will acquire [them]

If you find any errors, please file a GitHub issue.

Translations

If I can get them with the preservation of my own honor and fidelity and greatness of mind, show me the way and I will get them;Elizabeth Carter (c.1750)
If I can get them with the preservation of my own honor and fidelity and self-respect, show me the way, and I will get them;Thomas Wentworth Higginson (1890)
If I can acquire money and also keep myself modest, and faithful and magnanimous, point out the way, and I will acquire it.George Long (1890)
If I can get them and keep my self-respect, honour, magnanimity, show the way and I will get them.Percy Ewing Matheson (1916)