prev
Sir Gawain and the Green Knight 3.10
next
109b
1372
Thenne
comaunded
þe
lorde
in
þat
sale
hall
to
samen
gather
alle
þe
meny,
company
The lord commands all his household to assemble,
1373
Boþe
þe
ladyes
on loghe
down (to the hall)
to
lyȝt
come down
with
her
their
burdes,
maidens
1374
Bi-fore
alle
þe
folk
on
þe
flette,
floor
frekeȝ
men
he
beddeȝ
commands
and the venison to be brought before him.
1375
Verayly
truly
his
venysoun
venison
to
fech
bring
hym
byforne;
in front of
1376
&
al
godly
courteously
in gomen
merrily
Gaway[n]
he
called,
He calls Gawayne,
1377
Techeȝ
directs the attention of
hym
to
þe
tayles
tails
of
ful
tayt
well-grown
bestes,
beasts
1378
Scheweȝ
hym
þe
schyree
fair
grece
flesh
schorne
cut
vpon
rybbes.
ribs
1379
“How
payeȝ
pleases
yow
þis
play?
sport
haf
have
I
prys
praise
wonnen?
won
and asks him whether he does not deserve much praise for his success in the chase.
1380
Haue
I
þryuandely
abundantly
þonk
thanks
þurȝ
my
craft
skill
serued?”
deserved
1381
“ȝe
yes
I-wysse,”
indeed
quod
þat
oþer
wyȝe,
knight
“here
is
wayth
hunting
fayrest
1382
Þat
I
seȝ
saw
þis seuen ȝere
for ages
in
sesoun
of
wynter.”
On the knight expressing himself satisfied, he is told to take the whole according to a former agreement between them.
1383
“&
al
I
gif
give
yow,
Gawayn,”
quod
þe
gome
knight
þenne,
1384
“For
by
a-corde
of
couenaunt
agreement
ȝe
you
craue
claim
hit
as
your
awen.”
own
1385
“Þis
is
soth,”
true
quod
þe
segge,
knight
“I
say
yow
þatilke,
? same
1386
&[1]
what
I
haf
have
worthyly
with honour
@
won
þis
these
woneȝ
dwellings
wyth-inne,
1387
I-wysse
indeed
with as god wylle
as gladly
hit
worþeȝ to
shall become
ȝoureȝ.”
yours
Gawayne gives the knight a comely kiss in return.
1388
He
hasppeȝ
clasps
his
fayre
hals
neck
his
armeȝ
wyth-inne,
1389
&
kysses
hym
as
comlyly
fittingly
as
he[2]
couþe
could
awyse:
devise
1390
“Tas
take
yow
þere
my
cheuicaunce,
gain
I
cheued
acquired
no
more,
1391
I
wowche hit saf
would vouchsafe it
fynly,
completely
þaȝ
though
feler
more
hit
were.”
1392
“Hit
is
god,”
quod
þe
god mon,
master of the house
“grant mercy
many thanks
þerfore,
for it
1393
Hit
may
be
such,
hit
is
þe
better,
&[1]
if
ȝe
you
me
breue
declare
wolde
His host desires to know where he has gotten such weal.
1394
Where
ȝe
you
wan
won
þis
ilk
same
wele,
wealth
biwytte
? cleverness
of
hor[3] seluen?”
yourself
1395
“Þat
watȝ
not
forward,”
(in our) agreement
quod
he,
“frayst
ask
me
no
more,
As this does not enter into the covenant, he gets no answer to his question.
1396
For
since
ȝe
you
haftan
have received
þat
what
yow
tydeȝ,
is due to
traweȝe
expect
non
none
oþer
1397
e
you
mowe.”
can
1398
Þay
laȝed,
laughed
&
made
hem
themselves
blyþe,
merry
1399
Wyth
loteȝ
words
þat
were
to lowe,
praiseworthy
They then proceed to supper, where were dainties new and enough.
1400
To
soper
supper
þay
ȝede
went
asswyþe,
at once
1401
Wyth
dayntes
dainties
nwe
new
in-nowe.
in plenty
Then the lord of the castle commanded the household to be marshalled, and the ladies to descend with their maidens, and the men in the hall to bring the spoils of the chase and spread them out before them. And Gawain, who was goodly in games, he called and showed him the tails of full fierce beasts, and the shining grease shorn from the ribs. 'How pay you this sporting?' quoth he, 'have I won the prize? Have I deserved hearty thanks because of my craft in hunting?' 'Yea, I trow,' cried Sir Gawain; 'here is the fairest venison I have seen for seven winters.' 'All this I give to thee, Sir Gawain,' quoth that other; 'according to our covenant it is thine own.' 'That is soothly said,' quoth Gawain, 'and that which I have won within this castle, I trow it is thine with my good will.' Then he clasps the fair neck of the lord in his arms and kisses him in comely fashion, 'Take thou thus what I have achieved; there is nothing else, or I would vouchsafe it to thee though it had been much greater.' 'Good it is,' said the good man, 'I say thee grammercy therefore. Now tell me boldly how thou didst win this wealth -- was it by thine own wit?' 'Nay,' quoth Gawain, 'that was not in our covenant; try me no further. I have given thee that which betides thee. Thou shouldst ask no more,
I trow.'
They laugh and blithely talk
With words soft and low,
Soon to supper they walk,
To dainties new enow.

Text and side-notes from Richard Morris (1869). Interlinear glosses from Brunetti. Translation from Ernest Kirtlan's Sir Gawain and the Green Knight: Rendered Literally Into Modern English.

Sources integrated and rendered by James K. Tauber.