prev
Sir Gawain and the Green Knight 3.24
next
1719
Thenne
watȝ
hit
lif vpon list
joy on earth
to
lyþen
hear
þe
houndeȝ,
Then was it fine sport to listen to the hounds,
1720
When
alle
þe
mute
hunting-pack
hade
hym
met,
come upon
menged
mingled
to-geder,
1721
Suche
a
sorȝe
imprecation
at
þat
syȝt
þay
sette
called down
on
his
hede,
head
1722
As
as if
alle
þe
clamberande
clustering
clyffes
rocks
hade
clatered
fallen clattering down
on hepes;
in a mass
1723
Here
he
watȝ
halawed,
shouted at
when
haþeleȝ
knights
hym
metten,
met
and the hallooing of the hunters.
1724
Loude
he
watȝ
ȝayned,
greeted
with
ȝarande
chiding
speche;
1725
Þer
he
watȝ
þreted,
reviled
&
ofte
þef
thief
called,
There the fox was threatened and called a thief.
1726
&
ay
always
þe
titleres
relay hounds
at
his
tayl,
þat
tary
delay
he
ne
not
myȝt;
could
1727
Ofte
he
watȝ
runnen
run
at,
when
he
out rayked,
made for the open
1728
&
ofte
reled
turned suddenly
in
aȝayn,
so
reniarde
Reynard
watȝ
wylé.
wily
But Reynard was wily,
1729
&
ȝe
indeed
he
lad
led
hem
them
bi lag, mon,
in a string
þe
lorde
&
his
meyny;
company
and led them astray over mounts.
1730
On
in
þis
maner
way
bi
among
þe
mountes,
hills
quyle
until
myd, ouer, vnder,
mid-afternoon
1731
Whyle
þe
hende
courteous
knyȝt
at
home
holsumly
healthfully
slepeȝ,
Meanwhile the knight at home soundly sleeps within his comely curtains.
1732
With-inne
þe
comly
beautiful
cortynes,
bed-curtains
on
in
þe
colde
morne.
morning
1733
Bot
þe
lady
for
besause of
luf
love
let
allowed (herself)
not
to
slepe,
1734
Ne
nor
þe
purpose
to
payre,
fail
þat
pyȝt
was fixed
in
hir
hert,
heart
1735
Bot
ros
rose
hir
herself
vp
radly,
swiftly
rayked
went
hir
þeder,
thither
1736
In
a
mery
fair
mantyle,
mantle
mete
extending
to
þe
erþe,
ground
The lady of the castle, clothed in a rich mantle,
1737
Þat
watȝ
furred
lined with fur
ful
fyne
superbly
with
felleȝ,
skins
wel
pured,
trimmed
1738
No
hweȝ
hues
goud
good
on
hir
hede,
head
bot
þe
haȝer
noble
stones
1739
Trased
set
aboute
hir
tressour,
hair-fret
be twenty
twenty at time
in
clusteres;
clusters
1740
Hir
þryuen
fair
face
&
hir
þrote
throat
þrowen
laid
al
naked,
her throat and bosom all bare,
1741
Hir
brest
breast
bare
bifore,
&
bihinde
eke.
as well
1742
Ho
she
comeȝ
with-inne
þe
chambre
dore,
door
&
closes
hit
hir
after,
comes to Gawayne's chamber,
1743
Wayneȝ[1] vp
swings open
a
wyndow,
&
on
to
þe
wyȝe
knight
calleȝ,
opens a window, and says,
1744
&
radly
swiftly
þus
re-hayted
rebuked
hym,
with
hir
riche
pleasant
wordeȝ,
1745
with[2] chere;
merrily
1746
“A!
mon,
how
may
þou
slepe,
"Ah! man, how canst thou sleep,
114b
1747
Þis
morning
is
so
clere?”
bright
this morning is so clear?"
1748
He
watȝ
in
drowping
troubled sleep
depe,
deep
1749
Bot
þenne
he
con
did
hir
here.
hear
Then truly it was fine sport to listen to the hounds when, all crowded together, they came upon him, and such curses were flung at him as though the clustering cliffs had clattered down in heaps. And as the huntsmen met him, they hallooed together with loud and snarling words. And they threatened him, and called him a thief, and ever the hounds were at his tail that he might not tarry a moment, and often as he ran on they rushed at him, and often they rolled over and over. So wily was Reynard. And oft he led them astray in this fashion over and under and amidst the mountains, while the gentle knight at home was sleeping within the comely curtains on that cold morning. But the lady could not sleep for love thinking, lest the purpose in her heart so firmly fixed should suffer harm. But she rose up quickly and ran to his chamber, dressed in a merry mantle furred and lined with the purest of skins, with no hues of gold her head adorning, but with precious stones twined about her hair in clusters of twenty. And her face and her throat were all naked, and eke her breast before and behind. She came within the chamber, and closed it after her, flung wide open the window, and called to the knight, and thus greeted him with raillery and rich words, and
with cheer.
'Ah, man, how canst thou sleep?
The morning is so clear.'
He was in drowsing deep,
And yet her words did hear.

Text and side-notes from Richard Morris (1869). Interlinear glosses from Brunetti. Translation from Ernest Kirtlan's Sir Gawain and the Green Knight: Rendered Literally Into Modern English.

Sources integrated and rendered by James K. Tauber.