Enchiridion [Sentence 035]

Enchiridion

Sentence 035

Text and Analysis

06.01.006
εἰ
εἰ
conjunction
-
if
06.01.007
article
NSM
the
06.01.008
ἵππος
ἵππος
noun
NSZ
horse
06.01.009
ἐπαιρόμενος
ἐπαίρω
verb
PMP.NS-
being elated
06.01.010
ἔλεγεν
λέγω
verb
IAI.3S
says
06.01.011
ὅτι
ὅτι
conjunction
-
that
06.01.012
«καλός
καλός
noun
NSM
beautiful
06.01.013
εἰμι,»
εἰμί
verb
PAI.1S
I am
06.01.014
οἰστὸν
ὀιστός
adjective
ASM
bearable
06.01.015
ἂν
ἄν
particle
-
would
06.01.016
ἦν:
εἰμί
verb
IAI.3S
it be

If you find any errors, please file a GitHub issue.

Translations

If a horse should be prideful and say, " I am handsome," it would be supportable.Elizabeth Carter (c.1750)
If a horse should be elated, and say, " I am handsome," it might be endurable.Thomas Wentworth Higginson (1890)
If a horse when he is elated should say, I am beautiful, one might endure it.George Long (1890)
If the horse in his pride were to say, 'I am handsome', we could bear with it.Percy Ewing Matheson (1916)