Mark 8

MARK 8.1

In
-
PREP
in
Ἐν
-
PREP
ἐν
jainaim
MASC.DAT.PL
DEM.PRON
jains
ἐκείναις
FEM.DAT.PL
DEM.PRON
ἐκεῖνος
þan
-
ADVERB
þan
-
-
-
-
dagam
MASC.DAT.PL
NOUN
dags
ἡμέραις
FEM.DAT.PL
NOUN
ἡμέρα
aftra
-
ADVERB
aftra
πάλιν
-
ADVERB
πάλιν
at
-
PREP
at
-
-
-
-
filu
-------p-i
ADVERB
filu
-
-
-
-
managai
STR.FEM.DAT.SG
ADJ
manags
πόλλου
MASC.GEN.SG
ADJ
πολύς
managein
FEM.DAT.SG
NOUN
managei
ὄχλου
MASC.GEN.SG
NOUN
ὄχλος
wisandein
PART.ACT.PRES.WEAK.FEM.DAT.SG
VERB
wisan#1
ὄντος
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.SG
VERB
εἰμί#1
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ni
-
ADVERB
ni
μὴ
-
ADVERB
μή
habandam
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.DAT.PL
VERB
haban
ἐχόντων
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.PL
VERB
ἔχω
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
matidedeina
OPTV.ACT.PRET.3PL
VERB
matjan
φάγωσιν
SUBJV.ACT.AOR.3PL
VERB
ἐσθίω
athaitands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
at-haitan
προσκαλεσάμενος
PART.MID.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
προσκαλέω
siponjans
MASC.ACC.PL
NOUN
siponeis
μαθητὰς
MASC.ACC.PL
NOUN
μαθητής
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
uh
-
CONJ
-uh
-
-
-
-
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
Ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις πάλιν πόλλου ὄχλου ὄντος καὶ μὴ ἐχόντων τί φάγωσιν προσκαλεσάμενος τοὺς μαθητὰς λέγει αὐτοῖς
BYZTXT
Ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, παμπόλλου ὄχλου ὄντος, καὶ μὴ ἐχόντων τί φάγωσιν, προσκαλεσάμενος ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγει αὐτοῖς,

MARK 8.2

infeinoda
ACT.PRET.1SG
VERB
in-feinan
σπλαγχνίζομαι
MID.PRES.1SG
VERB
σπλαγχνίζομαι
du
-
PREP
du
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
þizai
FEM.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
managein
FEM.DAT.SG
NOUN
managei
ὄχλον
MASC.ACC.SG
NOUN
ὄχλος
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
ju
-
ADVERB
ju
ἤδη
-
ADVERB
ἤδη
dagans
MASC.ACC.PL
NOUN
dags
ἡμέραι
FEM.NOM.PL
NOUN
ἡμέρα
þrins
MASC/FEM.ACC.PL
CARD.NUM
þreis*
τρεῖς
FEM.NOM.PL
CARD.NUM
τρεῖς
miþ
-
PREP
miþ
-
-
-
-
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μοι
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
wesun
ACT.PRET.3PL
VERB
wisan#3
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
haband
ACT.PRES.3PL
VERB
haban
ἔχουσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
ἔχω
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
matjaina
OPTV.ACT.PRES.3PL
VERB
matjan
φάγωσιν
SUBJV.ACT.AOR.3PL
VERB
ἐσθίω
TISCH
σπλαγχνίζομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον ὅτι ἤδη ἡμέραι τρεῖς προσμένουσίν μοι καὶ οὐκ ἔχουσιν τί φάγωσιν
BYZTXT
Σπλαγχνίζομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον, ὅτι ἤδη ἡμέραι τρεῖς προσμένουσίν μοι, καὶ οὐκ ἔχουσιν τί φάγωσιν·

MARK 8.3

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
jabai
-
SUBJ
jabai
ἐὰν
-
SUBJ
ἐάν
fraleta
ACT.PRES.1SG
VERB
fra-letan
ἀπολύσω
SUBJV.ACT.AOR.1SG
VERB
ἀπολύω
ins
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
is
αὐτοὺς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
lausqiþrans
STR.MASC.ACC.PL
ADJ
lausqiþrs*
νήστις
MASC.ACC.PL
ADJ
νῆστις
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
garda
MASC.DAT.SG
NOUN
gards
οἶκον
MASC.ACC.SG
NOUN
οἶκος
ize
3RD.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
is
αὐτῶν
3RD.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
αὐτός
ufligand
ACT.PRES.3PL
VERB
uf-ligan
ἐκλυθήσονται
PASS.FUT.3PL
VERB
ἐκλύω
ana
-
PREP
ana
ἐν
-
PREP
ἐν
wiga
MASC.DAT.SG
NOUN
wigs
ὁδῷ
FEM.DAT.SG
NOUN
ὁδός
sumai
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
sums
τινες
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
τὶς
raihtis
-
ADVERB
raihtis
-
-
-
-
ize
3RD.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
is
αὐτῶν
3RD.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
αὐτός
fairraþro
-
ADVERB
fairraþro
μακρόθεν
-
ADVERB
μακρόθεν
qemun
ACT.PRET.3PL
VERB
qiman
ἥκασιν
ACT.PERF.3PL
VERB
ἥκω
TISCH
καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστις εἰς οἶκον αὐτῶν ἐκλυθήσονται ἐν τῇ ὁδῷ καί τινες αὐτῶν ἀπὸ μακρόθεν ἥκασιν
BYZTXT
καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστεις εἰς οἶκον αὐτῶν, ἐκλυθήσονται ἐν τῇ ὁδῷ· τινὲς γὰρ αὐτῶν μακρόθεν ἥκουσιν.

MARK 8.4

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
andhofun
ACT.PRET.3PL
VERB
and-hafjan
ἀπεκρίθησαν
PASS.AOR.3PL
VERB
ἀποκρίνω
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
siponjos
MASC.NOM.PL
NOUN
siponeis
μαθηταὶ
MASC.NOM.PL
NOUN
μαθητής
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
ƕaþro
-
INTERROG.ADVERB
ƕaþro
πόθεν
-
INTERROG.ADVERB
πόθεν
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
τούτους
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
οὗτος
mag
ACT.PRES.3SG
VERB
magan*
δυνήσεταί
MID.FUT.3SG
VERB
δύναμαι
ƕas
MASC.NOM.SG
INDEF.PRON
ƕas
τις
MASC.NOM.SG
INDEF.PRON
τὶς
gasoþjan
INF.ACT.PRES.
VERB
ga-soþjan
χορτάσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
χορτάζω
hlaibam
MASC.DAT.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτων
MASC.GEN.PL
NOUN
ἄρτος
ana
-
PREP
ana
ἐπ’
-
PREP
ἐπί
auþidai
FEM.DAT.SG
NOUN
auþida
ἐρημίας
FEM.GEN.SG
NOUN
ἐρημία
TISCH
καὶ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι πόθεν τούτους δυνήσεταί τις ὧδε χορτάσαι ἄρτων ἐπ’ ἐρημίας
BYZTXT
Καὶ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, Πόθεν τούτους δυνήσεταί τις ὧδε χορτάσαι ἄρτων ἐπ’ ἐρημίας;

MARK 8.5

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
frah
ACT.PRET.3SG
VERB
fraihnan
ἠρώτα
ACT.IMPERF.3SG
VERB
ἐρωτάω
ins
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
is
αὐτούς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
ƕan
-
INTERROG.ADVERB
ƕan
-
-
-
-
managans
STR.MASC.ACC.PL
ADJ
manags
-
-
-
-
habaiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
haban
ἔχετε
ACT.PRES.2PL
VERB
ἔχω
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
eis
3RD.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
is
οἱ
3RD.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
qeþun
ACT.PRET.3PL
VERB
qiþan
εἶπαν
ACT.AOR.3PL
VERB
λέγω
sibun
-
CARD.NUM
sibun
ἑπτά
-
CARD.NUM
ἑπτά
TISCH
καὶ ἠρώτα αὐτούς πόσους ἔχετε ἄρτους οἱ δὲ εἶπαν ἑπτά
BYZTXT
Καὶ ἐπηρώτα αὐτούς, Πόσους ἔχετε ἄρτους; Οἱ δὲ εἶπον, Ἑπτά.

MARK 8.6

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
anabauþ
ACT.PRET.3SG
VERB
ana-biudan
παραγγέλλει
ACT.PRES.3SG
VERB
παραγγέλλω
þizai
FEM.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
managein
FEM.DAT.SG
NOUN
managei
ὄχλῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
ὄχλος
anakumbjan
INF.ACT.PRES.
VERB
ana-kumbjan
ἀναπεσεῖν
INF.ACT.AOR.
VERB
ἀναπίπτω
ana
-
PREP
ana
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
airþai
FEM.DAT.SG
NOUN
airþa
γῆς
FEM.GEN.SG
NOUN
γῆ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
nimands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
niman
λαβὼν
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
λαμβάνω
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
sibun
-
CARD.NUM
sibun
ἑπτὰ
-
CARD.NUM
ἑπτά
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
jah
-
CONJ
jah
-
-
-
-
awiliudonds
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
awiliudon
εὐχαριστήσας
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
εὐχαριστέω
gabrak
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-brikan
ἔκλασεν
ACT.AOR.3SG
VERB
κλάω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
atgaf
ACT.PRET.3SG
VERB
at-giban
ἐδίδου
ACT.IMPERF.3SG
VERB
δίδωμι
siponjam
MASC.DAT.PL
NOUN
siponeis
μαθηταῖς
MASC.DAT.PL
NOUN
μαθητής
seinaim
3RD.FEM.DAT.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
atlagidedeina
OPTV.ACT.PRET.3PL
VERB
at-lagjan
παρατιθῶσιν
SUBJV.ACT.PRES.3PL
VERB
παρατίθημι
faur
-
ADVERB
faur
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
atlagidedun
ACT.PRET.3PL
VERB
at-lagjan
παρέθηκαν
ACT.AOR.3PL
VERB
παρατίθημι
faur
-
PREP
faur
-
-
-
-
þo
NEUT.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
managein
FEM.ACC.SG
NOUN
managei
ὄχλῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
ὄχλος
TISCH
καὶ παραγγέλλει τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τῆς γῆς καὶ λαβὼν τοὺς ἑπτὰ ἄρτους εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παρατιθῶσιν καὶ παρέθηκαν τῷ ὄχλῳ
BYZTXT
Καὶ παρήγγειλεν τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τῆς γῆς· καὶ λαβὼν τοὺς ἑπτὰ ἄρτους, εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, ἵνα παραθῶσιν· καὶ παρέθηκαν τῷ ὄχλῳ.

MARK 8.7

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
habaidedun
ACT.PRET.3PL
VERB
haban
εἶχαν
ACT.AOR.3PL
VERB
ἔχω
fiskans
MASC.ACC.PL
NOUN
fisks
ἰχθύδια
NEUT.ACC.PL
NOUN
ἰχθύδιον
fawans
STR.MASC.ACC.PL
ADJ
fawai
ὀλίγα
NEUT.ACC.PL
ADJ
ὀλίγος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
αὐτὰ
3RD.NEUT.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
gaþiuþjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-þiuþjan
εὐλογήσας
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
εὐλογέω
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
-
-
-
-
ei
-
SUBJ
ei
-
-
-
-
atlagidedeina
OPTV.ACT.PRET.3PL
VERB
at-lagjan
παρέθηκέν
ACT.AOR.3SG
VERB
παρατίθημι
jah
-
ADVERB
jah
-
-
-
-
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
TISCH
καὶ εἶχαν ἰχθύδια ὀλίγα καὶ εὐλογήσας αὐτὰ παρέθηκέν
BYZTXT
Καὶ εἶχον ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας εἶπεν παραθεῖναι καὶ αὐτά.

MARK 8.8

gamatidedun
ACT.PRET.3PL
VERB
ga-matjan
ἔφαγον
ACT.AOR.3PL
VERB
ἐσθίω
þan
-
ADVERB
þan
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
sadai
STR.MASC.NOM.PL
ADJ
saþs*
ἐχορτάσθησαν
PASS.AOR.3PL
VERB
χορτάζω
waurþun
ACT.PRET.3PL
VERB
wairþan
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
usnemun
ACT.PRET.3PL
VERB
us-niman
ἦραν
ACT.AOR.3PL
VERB
ἀείρω
laibos
FEM.ACC.PL
NOUN
laiba
περισσεύματα
NEUT.ACC.PL
NOUN
περίσσευμα
gabruko
FEM.GEN.PL
NOUN
gabruka
κλασμάτων
NEUT.GEN.PL
NOUN
κλάσμα
sibun
-
CARD.NUM
sibun
ἑπτὰ
-
CARD.NUM
ἑπτά
spwreidans
MASC.ACC.PL
NOUN
spwreidans
σπυρίδας
FEM.ACC.PL
NOUN
σπυρίς
TISCH
καὶ ἔφαγον καὶ ἐχορτάσθησαν καὶ ἦραν περισσεύματα κλασμάτων ἑπτὰ σπυρίδας
BYZTXT
Ἔφαγον δέ, καὶ ἐχορτάσθησαν· καὶ ἦραν περισσεύματα κλασμάτων ἑπτὰ σπυρίδας.

MARK 8.9

wesun
ACT.PRET.3PL
VERB
wisan#1
ἦσαν
ACT.IMPERF.3PL
VERB
εἰμί#1
-
CONJ
-uh
δὲ
-
ADVERB
δέ
þan
-
ADVERB
þan
-
-
-
-
þai
MASC.NOM.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
matjandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
matjan
-
-
-
-
swe
-
ADVERB
swe
ὡς
-
ADVERB
ὡς#2
fidwor
-
CARD.NUM
fidwor
τετρακισχίλιοι
MASC.NOM.PL
CARD.NUM
τετρακισχίλιοι
þusundjos
FEM.NOM.PL
CARD.NUM
þūsundi
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
fralailot
ACT.PRET.3SG
VERB
fra-letan
ἀπέλυσεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἀπολύω
ins
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
is
αὐτούς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς
BYZTXT
Ἦσαν δὲ οἱ φαγόντες ὡς τετρακισχίλιοι· καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς.

MARK 8.10

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
galaiþ
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-leiþan
ἐμβὰς
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἐμβαίνω
sunsaiw
-
ADVERB
sunsaiw
εὐθὺς
-
ADVERB
εὐθύς
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
skip
NEUT.ACC.SG
NOUN
skip
πλοῖον
NEUT.ACC.SG
NOUN
πλοῖον
miþ
-
PREP
miþ
μετὰ
-
PREP
μετά
siponjam
MASC.DAT.PL
NOUN
siponeis
μαθητῶν
MASC.GEN.PL
NOUN
μαθητής
seinaim
3RD.MASC.DAT.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
jah
-
CONJ
jah
-
-
-
-
qam
ACT.PRET.3SG
VERB
qiman
ἦλθεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἔρχομαι
ana
-
PREP
ana
εἰς
-
PREP
εἰς
fera
FEM.ACC.SG
NOUN
fera
μέρη
NEUT.ACC.PL
NOUN
μέρος
Magdalan
-
PROP.NOUN
Magdalan
Δαλμανουθά
-
PROP.NOUN
Δαλμανουθά
TISCH
Καὶ εὐθὺς ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἦλθεν εἰς τὰ μέρη Δαλμανουθά
BYZTXT
Καὶ εὐθέως ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, ἦλθεν εἰς τὰ μέρη Δαλμανουθά.

MARK 8.11

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
urrunnun
ACT.PRET.3PL
VERB
ur-rinnan
ἐξῆλθον
ACT.AOR.3PL
VERB
ἐξέρχομαι
Fareisaieis
MASC.NOM.PL
NOUN
Fareisaius
Φαρισαῖοι
MASC.NOM.PL
NOUN
Φαρισαῖος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
dugunnun
ACT.PRET.3PL
VERB
du-ginnan
ἤρξαντο
MID.AOR.3PL
VERB
ἄρχω
miþsokjan
INF.ACT.PRES.
VERB
miþ-sokjan
συζητεῖν
INF.ACT.PRES.
VERB
συζητέω
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
sokjandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
sokjan
ζητοῦντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
ζητέω
du
-
PREP
du
παρ’
-
PREP
παρά
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
taikn
FEM.ACC.SG
NOUN
taikns
σημεῖον
NEUT.ACC.SG
NOUN
σημεῖον
us
-
PREP
us
ἀπὸ
-
PREP
ἀπό
himina
MASC.DAT.SG
NOUN
himins
οὐρανοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
οὐρανός
fraisandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
fraisan
πειράζοντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
πειράζω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτόν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ πειράζοντες αὐτόν
BYZTXT
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι, καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.

MARK 8.12

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ufswogjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
uf-swogjan
ἀναστενάξας
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἀναστενάζω
ahmin
MASC.DAT.SG
NOUN
ahma
πνεύματι
NEUT.DAT.SG
NOUN
πνεῦμα
seinamma
3RD.MASC.DAT.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.NOM.SG
INTERROG.PRON
τίς
þata
NEUT.NOM.SG
DEM.PRON
sa
αὕτη
FEM.NOM.SG
DEM.PRON
οὗτος
kuni
NEUT.NOM.SG
NOUN
kuni
γενεὰ
FEM.NOM.SG
NOUN
γενεά
taikn
FEM.ACC.SG
NOUN
taikns
σημεῖον
NEUT.ACC.SG
NOUN
σημεῖον
sokeiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
sokjan
ζητεῖ
ACT.PRES.3SG
VERB
ζητέω
amen
-
INTERJ
amen
ἀμὴν
-
INTERJ
ἀμήν
qiþa
ACT.PRES.1SG
VERB
qiþan
λέγω
ACT.PRES.1SG
VERB
λέγω
izwis
2ND.MASC/FEM.DAT.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμῖν
2ND.MASC/FEM.DAT.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
jabai
-
INTERROG.ADVERB
jabai
-
-
-
-
gibaidau
OPTV.PASS.PRES.3SG
VERB
giban
δοθήσεται
PASS.FUT.3SG
VERB
δίδωμι
kunja
NEUT.DAT.SG
NOUN
kuni
γενεᾷ
FEM.DAT.SG
NOUN
γενεά
þamma
NEUT.DAT.SG
DEM.PRON
sa
ταύτῃ
FEM.DAT.SG
DEM.PRON
οὗτος
taikne
FEM.GEN.PL
NOUN
taikns
σημεῖον
NEUT.NOM.SG
NOUN
σημεῖον
TISCH
καὶ ἀναστενάξας τῷ πνεύματι αὐτοῦ λέγει τί ἡ γενεὰ αὕτη ζητεῖ σημεῖον ἀμὴν λέγω ὑμῖν εἰ δοθήσεται τῇ γενεᾷ ταύτῃ σημεῖον
BYZTXT
Καὶ ἀναστενάξας τῷ πνεύματι αὐτοῦ λέγει, Τί ἡ γενεὰ αὕτη σημεῖον ἐπιζητεῖ; Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, εἰ δοθήσεται τῇ γενεᾷ ταύτῃ σημεῖον.

MARK 8.13

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
afletands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
af-letan
ἀφεὶς
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἀφίημι
ins
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
is
αὐτοὺς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
galeiþands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-leiþan
ἀπῆλθεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἀπέρχομαι
aftra
-
ADVERB
aftra
πάλιν
-
ADVERB
πάλιν
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
skip
NEUT.ACC.SG
NOUN
skip
-
-
-
-
uslaiþ
ACT.PRET.3SG
VERB
us-leiþan
πέραν
-
ADVERB
πέραν
hindar
-
PREP
hindar
-
-
-
-
marein
FEM.ACC.SG
NOUN
marei
-
-
-
-
TISCH
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν
BYZTXT
Καὶ ἀφεὶς αὐτούς, ἐμβὰς πάλιν εἰς πλοῖον, ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν.

MARK 8.14

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
ufarmunnodedun
ACT.PRET.3PL
VERB
ufar-munnon
ἐπελάθοντο
MID.AOR.3PL
VERB
ἐπιλανθάνομαι
niman
INF.ACT.PRES.
VERB
niman
λαβεῖν
INF.ACT.AOR.
VERB
λαμβάνω
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
niba
-
ADVERB
nibai#1
εἰ
-
ADVERB
εἰ#1
ainana
MASC.ACC.SG
CARD.NUM
ains
ἕνα
MASC.ACC.SG
CARD.NUM
εἷς
hlaif
MASC.ACC.SG
NOUN
hlaifs
ἄρτον
MASC.ACC.SG
NOUN
ἄρτος
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
habaidedun
ACT.PRET.3PL
VERB
haban
εἶχον
ACT.IMPERF.3PL
VERB
ἔχω
miþ
-
PREP
miþ
μεθ’
-
PREP
μετά
sis
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.REFL.PRON
sik
ἑαυτῶν
3RD.MASC.GEN.PL
PERS.REFL.PRON
ἑαυτοῦ
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
skipa
NEUT.DAT.SG
NOUN
skip
πλοίῳ
NEUT.DAT.SG
NOUN
πλοῖον
TISCH
Καὶ ἐπελάθοντο λαβεῖν ἄρτους καὶ εἰ μὴ ἕνα ἄρτον οὐκ εἶχον μεθ’ ἑαυτῶν ἐν τῷ πλοίῳ
BYZTXT
Καὶ ἐπελάθοντο λαβεῖν ἄρτους, καὶ εἰ μὴ ἕνα ἄρτον οὐκ εἶχον μεθ’ ἑαυτῶν ἐν τῷ πλοίῳ.

MARK 8.15

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
anabauþ
ACT.PRET.3SG
VERB
ana-biudan
διεστέλλετο
MID.IMPERF.3SG
VERB
διαστέλλω
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
qiþands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
qiþan
λέγων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
λέγω
saiƕiþ
IMPV.ACT.PRES.2PL
VERB
saiƕan
βλέπετε
IMPV.ACT.PRES.2PL
VERB
βλέπω
ei
-
SUBJ
ei
-
-
-
-
atsaiƕiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
at-saiƕan
-
-
-
-
izwis
2ND.MASC/FEM.ACC.PL
PERS.PRON
jūs
-
-
-
-
þis
MASC.GEN.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
beistis
NEUT.GEN.SG
NOUN
beist
ζύμης
FEM.GEN.SG
NOUN
ζύμη
Fareisaie
MASC.GEN.PL
NOUN
Fareisaius
Φαρισαίων
MASC.GEN.PL
NOUN
Φαρισαῖος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
beistis
NEUT.GEN.SG
NOUN
beist
ζύμης
FEM.GEN.SG
NOUN
ζύμη
Herodis
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Herodes
Ἡρῴδου
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Ἡρῴδης
TISCH
καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων ὁρᾶτε βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου
BYZTXT
Καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς, λέγων, Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.

MARK 8.16

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
þahtedun
ACT.PRET.3PL
VERB
þagkjan
διελογίζοντο
MID.IMPERF.3PL
VERB
διαλογίζομαι
miþ
-
PREP
miþ
-
-
-
-
sis
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.REFL.PRON
sik
ἀλλήλους
MASC.ACC.PL
RECIP.PRON
ἀλλήλων
misso
-
ADVERB
misso
πρὸς
-
PREP
πρός
qiþandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
qiþan
-
-
-
-
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
habam
ACT.PRES.1PL
VERB
haban
ἔχομεν
ACT.PRES.1PL
VERB
ἔχω
TISCH
καὶ διελογίζοντο πρὸς ἀλλήλους ὅτι ἄρτους οὐκ ἔχομεν
BYZTXT
Καὶ διελογίζοντο πρὸς ἀλλήλους, λέγοντες ὅτι Ἄρτους οὐκ ἔχομεν.

MARK 8.17

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
fraþjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
fraþjan
γνοὺς
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
γιγνώσκω
Iesus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Iesus
-
-
-
-
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
þaggkeiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
þagkjan
διαλογίζεσθε
MID.PRES.2PL
VERB
διαλογίζομαι
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
habaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
haban
ἔχετε
ACT.PRES.2PL
VERB
ἔχω
ni
-
ADVERB
ni
οὔπω
-
ADVERB
οὔπω
nauh
-
ADVERB
nauh
ἔτι
-
ADVERB
ἔτι
fraþjiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
fraþjan
συνίετε
ACT.PRES.2PL
VERB
συνίημι
nih
-
CONJ
nih
οὐδὲ
-
CONJ
οὐδέ
wituþ
ACT.PRES.2PL
VERB
witan#1
-
-
-
-
unte
-
SUBJ
unte
-
-
-
-
daubata
STR.NEUT.ACC.SG
ADJ
daufs
-
-
-
-
habaiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
haban
ἔχετε
ACT.PRES.2PL
VERB
ἔχω
hairto
NEUT.ACC.SG
NOUN
hairto
καρδίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
καρδία
izwar
2ND.NEUT.ACC.SG
POSS.PRON
izwar
ὑμῶν
2ND.MASC/FEM.GEN.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
TISCH
καὶ γνοὺς λέγει αὐτοῖς τί διαλογίζεσθε ὅτι ἄρτους οὐκ ἔχετε οὔπω νοεῖτε οὐδὲ συνίετε ἔτι πεπωρωμένην ἔχετε τὴν καρδίαν ὑμῶν
BYZTXT
Καὶ γνοὺς ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Τί διαλογίζεσθε ὅτι ἄρτους οὐκ ἔχετε; Οὔπω νοεῖτε, οὐδὲ συνίετε; Ἔτι πεπωρωμένην ἔχετε τὴν καρδίαν ὑμῶν;

MARK 8.18

augona
NEUT.ACC.PL
NOUN
augo
ὀφθαλμοὺς
MASC.ACC.PL
NOUN
ὀφθαλμός
habandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
haban
ἔχοντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
ἔχω
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
gasaiƕiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
ga-saiƕan
βλέπετε
ACT.PRES.2PL
VERB
βλέπω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ausona
NEUT.ACC.PL
NOUN
auso
ὦτα
NEUT.ACC.PL
NOUN
οὖς
habandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
haban
ἔχοντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
ἔχω
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
gahauseiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
ga-hausjan
ἀκούετε
ACT.PRES.2PL
VERB
ἀκούω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
gamunuþ
ACT.PRES.2PL
VERB
ga-munan
μνημονεύετε
ACT.PRES.2PL
VERB
μνημονεύω
TISCH
ὀφθαλμοὺς ἔχοντες οὐ βλέπετε καὶ ὦτα ἔχοντες οὐκ ἀκούετε καὶ οὐ μνημονεύετε
BYZTXT
Ὀφθαλμοὺς ἔχοντες οὐ βλέπετε; Καὶ ὦτα ἔχοντες οὐκ ἀκούετε; Καὶ οὐ μνημονεύετε;

MARK 8.19

þan
-
SUBJ
þan
ὅτε
-
SUBJ
ὅτε
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
fimf
-
CARD.NUM
fimf
πέντε
-
CARD.NUM
πέντε
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
ἄρτους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄρτος
gabrak
ACT.PRET.1SG
VERB
ga-brikan
ἔκλασα
ACT.AOR.1SG
VERB
κλάω
fimf
-
CARD.NUM
fimf
-
-
-
-
þusundjom
FEM.DAT.PL
CARD.NUM
þūsundi
πεντακισχιλίους
MASC.ACC.PL
CARD.NUM
πεντακισχίλιοι
ƕan
-
INTERROG.ADVERB
ƕan
-
-
-
-
managos
STR.FEM.ACC.PL
ADJ
manags
-
-
-
-
tainjons
FEM.ACC.PL
NOUN
tainjo
κοφίνους
MASC.ACC.PL
NOUN
κόφινος
fullos
STR.FEM.ACC.PL
ADJ
fulls
πλήρεις
MASC.ACC.PL
ADJ
πλήρης
gabruko
FEM.GEN.PL
NOUN
gabruka
κλασμάτων
NEUT.GEN.PL
NOUN
κλάσμα
usnemuþ
ACT.PRET.2PL
VERB
us-niman
ἤρατε
ACT.AOR.2PL
VERB
ἀείρω
qeþun
ACT.PRET.3PL
VERB
qiþan
λέγουσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
twalif
-
CARD.NUM
twalif
δώδεκα
-
CARD.NUM
δώδεκα
TISCH
ὅτε τοὺς πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺς πεντακισχιλίους καὶ πόσους κοφίνους κλασμάτων πλήρεις ἤρατε λέγουσιν αὐτῷ δώδεκα
BYZTXT
Ὅτε τοὺς πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺς πεντακισχιλίους, πόσους κοφίνους πλήρεις κλασμάτων ἤρατε; Λέγουσιν αὐτῷ, Δώδεκα.

MARK 8.20

aþþan
-
CONJ
aþþan
καὶ
-
ADVERB
καί#1
þan
-
SUBJ
þan
ὅτε
-
SUBJ
ὅτε
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
sibun
-
CARD.NUM
sibun
ἑπτὰ
-
CARD.NUM
ἑπτά
hlaibans
MASC.ACC.PL
NOUN
hlaifs
-
-
-
-
fidwor
-
CARD.NUM
fidwor
-
-
-
-
þusundjom
FEM.DAT.PL
CARD.NUM
þūsundi
τετρακισχιλίους
MASC.ACC.PL
CARD.NUM
τετρακισχίλιοι
ƕan
-
INTERROG.ADVERB
ƕan
-
-
-
-
managans
STR.MASC.ACC.PL
ADJ
manags
-
-
-
-
spwreidans
MASC.ACC.PL
NOUN
spwreidans
σπυρίδων
FEM.GEN.PL
NOUN
σπυρίς
fullans
STR.MASC.ACC.PL
ADJ
fulls
πόσων
FEM.GEN.PL
INTERROG.PRON
πόσος
gabruko
FEM.GEN.PL
NOUN
gabruka
κλασμάτων
NEUT.GEN.PL
NOUN
κλάσμα
usnemuþ
ACT.PRET.2PL
VERB
us-niman
ἤρατε
ACT.AOR.2PL
VERB
ἀείρω
-
CONJ
καὶ
-
CONJ
καί
eis
3RD.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
is
-
-
-
-
qeþun
ACT.PRET.3PL
VERB
qiþan
λέγουσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
λέγω
sibun
-
CARD.NUM
sibun
ἑπτά
-
CARD.NUM
ἑπτά
TISCH
ὅτε καὶ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε καὶ λέγουσιν ἑπτά
BYZTXT
Ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; Οἱ δὲ εἶπον, Ἑπτά.

MARK 8.21

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
ἔλεγεν
ACT.IMPERF.3SG
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
ƕaiwa
-
INTERROG.ADVERB
ƕaiwa
-
-
-
-
ni
-
ADVERB
ni
-
-
-
-
nauh
-
ADVERB
nauh
οὔπω
-
ADVERB
οὔπω
fraþjiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
fraþjan
συνίετε
ACT.PRES.2PL
VERB
συνίημι
TISCH
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς οὔπω συνίετε
BYZTXT
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Πῶς οὐ συνίετε;

MARK 8.22

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
qemun
ACT.PRET.3PL
VERB
qiman
ἔρχονται
MID.PRES.3PL
VERB
ἔρχομαι
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
Beþaniin
FEM.DAT.SG
PROP.NOUN
Beþania
Βηθσαϊδάν
-
PROP.NOUN
Βηθσαϊδά(ν)
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
berun
ACT.PRET.3PL
VERB
bairan
φέρουσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
φέρω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
blindan
WEAK.MASC.ACC.SG
ADJ
blinds
τυφλὸν
MASC.ACC.SG
ADJ
τυφλός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
bedun
ACT.PRET.3PL
VERB
bidjan
παρακαλοῦσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
παρακαλέω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
attaitoki
OPTV.ACT.PRET.3SG
VERB
at-tekan
ἅψηται
SUBJV.MID.AOR.3SG
VERB
ἅπτω
TISCH
Καὶ ἔρχονται εἰς Βηθσαϊδάν καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλὸν καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται
BYZTXT
Καὶ ἔρχεται εἰς Βηθσαϊδάν. Καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλόν, καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται.

MARK 8.23

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
fairgreipands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
fair-greipan
ἐπιλαβόμενος
PART.MID.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἐπιλαμβάνομαι
handu
FEM.ACC.SG
NOUN
handus
χειρὸς
FEM.GEN.SG
NOUN
χείρ
þis
MASC.GEN.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
blindins
WEAK.MASC.GEN.SG
ADJ
blinds
τυφλοῦ
MASC.GEN.SG
ADJ
τυφλός
ustauh
ACT.PRET.3SG
VERB
us-tiuhan
ἐξήνεγκεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐκφέρω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
utana
-
PREP
ūtana
ἔξω
-
PREP
ἔξω
weihsis
NEUT.GEN.SG
NOUN
weihs
κώμης
FEM.GEN.SG
NOUN
κώμη
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
speiwands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
speiwan
πτύσας
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
πτύω
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
augona
NEUT.ACC.PL
NOUN
augo
ὄμματα
NEUT.ACC.PL
NOUN
ὄμμα
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
atlagjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
at-lagjan
ἐπιθεὶς
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἐπιτίθημι
ana
-
ADVERB
ana
-
-
-
-
handuns
FEM.ACC.PL
NOUN
handus
χεῖρας
FEM.ACC.PL
NOUN
χείρ
seinos
3RD.FEM.ACC.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
frah
ACT.PRET.3SG
VERB
fraihnan
ἐπηρώτα
ACT.IMPERF.3SG
VERB
ἐπερωτάω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτόν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
ga-seƕi
OPTV.ACT.PRET.3SG
VERB
ga-saiƕan
βλέπει
ACT.PRES.3SG
VERB
βλέπω
u
-
INTERROG.ADVERB
-u
εἴ
-
SUBJ
εἰ
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τι
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
τὶς
TISCH
καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυφλοῦ ἐξήνεγκεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης καὶ πτύσας εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ ἐπιθεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ ἐπηρώτα αὐτόν εἴ τι βλέπει
BYZTXT
Καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυφλοῦ, ἐξήγαγεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης· καὶ πτύσας εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ, ἐπιθεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ, ἐπηρώτα αὐτὸν εἴ τι βλέπει.

MARK 8.24

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ussaiƕands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
us-saiƕan
ἀναβλέψας
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἀναβλέπω
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
ἔλεγεν
ACT.IMPERF.3SG
VERB
λέγω
gasaiƕa
ACT.PRES.1SG
VERB
ga-saiƕan
βλέπω
ACT.PRES.1SG
VERB
βλέπω
mans
MASC.ACC.PL
NOUN
manna#2
ἀνθρώπους
MASC.ACC.PL
NOUN
ἄνθρωπος
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
swe
-
ADVERB
swe
ὡς
-
ADVERB
ὡς
bagmans
MASC.ACC.PL
NOUN
bagms
δένδρα
NEUT.ACC.PL
NOUN
δένδρον
gasaiƕa
ACT.PRES.1SG
VERB
ga-saiƕan
ὁρῶ
ACT.PRES.1SG
VERB
ὁράω
gaggandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.ACC.PL
VERB
gaggan
περιπατοῦντας
PART.ACT.PRES.MASC.ACC.PL
VERB
περιπατέω
TISCH
καὶ ἀναβλέψας ἔλεγεν βλέπω τοὺς ἀνθρώπους ὅτι ὡς δένδρα ὁρῶ περιπατοῦντας
BYZTXT
Καὶ ἀναβλέψας ἔλεγεν, Βλέπω τοὺς ἀνθρώπους ὅτι ὡς δένδρα ὁρῶ περιπατοῦντας.

MARK 8.25

þaþroh
-
ADVERB
þaþroh
εἶτα
-
ADVERB
εἶτα
aftra
-
ADVERB
aftra
πάλιν
-
ADVERB
πάλιν
galagida
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-lagjan
ἐπέθηκεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐπιτίθημι
handuns
FEM.ACC.PL
NOUN
handus
χεῖρας
FEM.ACC.PL
NOUN
χείρ
ana
-
PREP
ana
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
þo
NEUT.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
augona
NEUT.ACC.PL
NOUN
augo
ὀφθαλμοὺς
MASC.ACC.PL
NOUN
ὀφθαλμός
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gatawida
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-taujan
-
-
-
-
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
-
-
-
-
ussaiƕan
INF.ACT.PRES.
VERB
us-saiƕan
ἀπεκατέστη
ACT.AOR.3SG
VERB
ἀποκαθιστάνω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
aftra
-
ADVERB
aftra
-
-
-
-
gasatiþs
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-satjan
-
-
-
-
warþ
ACT.PRET.3SG
VERB
wairþan
διέβλεψεν
ACT.AOR.3SG
VERB
διαβλέπω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gasaƕ
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-saiƕan
ἐνέβλεπεν
ACT.IMPERF.3SG
VERB
ἐμβλέπω
bairhtaba
-
ADVERB
bairhtaba
δηλαυγῶς
-------p-i
ADVERB
δηλαυγῶς
allans
MASC.ACC.PL
INDEF.PRON
alls
ἅπαντα
NEUT.ACC.PL
ADJ
ἅπας
TISCH
εἶτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ διέβλεψεν καὶ ἀπεκατέστη καὶ ἐνέβλεπεν δηλαυγῶς ἅπαντα
BYZTXT
Εἶτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ ἐποίησεν αὐτὸν ἀναβλέψαι. Καὶ ἀποκατεστάθη, καὶ ἐνέβλεψεν τηλαυγῶς ἅπαντας.

MARK 8.26

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
insandida
ACT.PRET.3SG
VERB
in-sandjan
ἀπέστειλεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἀποστέλλω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
garda
MASC.DAT.SG
NOUN
gards
οἶκον
MASC.ACC.SG
NOUN
οἶκος
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
qiþands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
qiþan
λέγων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
λέγω
ni
-
ADVERB
ni
μὴ
-
ADVERB
μή
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
þata
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
weihs
NEUT.ACC.SG
NOUN
weihs
κώμην
FEM.ACC.SG
NOUN
κώμη
gaggais
OPTV.ACT.PRES.2SG
VERB
gaggan
εἰσέλθῃς
SUBJV.ACT.AOR.2SG
VERB
εἰσέρχομαι
ni
-
ADVERB
ni
-
-
-
-
mannhun
MASC.DAT.SG
INDEF.PRON
mannahun
-
-
-
-
qiþais
OPTV.ACT.PRES.2SG
VERB
qiþan
-
-
-
-
in
-
PREP
in
-
-
-
-
þamma
MASC.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
wehsa
NEUT.DAT.SG
NOUN
weihs
-
-
-
-
TISCH
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων μὴ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς
BYZTXT
Καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, λέγων, Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς, μηδὲ εἴπῃς τινὶ ἐν τῇ κώμῃ.

MARK 8.27

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
usiddja
ACT.PRET.3SG
VERB
us-gaggan
ἐξῆλθεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐξέρχομαι
Iesus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Iesus
Ἰησοῦς
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Ἰησοῦς
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
siponjos
MASC.NOM.PL
NOUN
siponeis
μαθηταὶ
MASC.NOM.PL
NOUN
μαθητής
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
wehsa
NEUT.ACC.PL
NOUN
weihs
κώμας
FEM.ACC.PL
NOUN
κώμη
Kaisarias
FEM.GEN.SG
PROP.NOUN
Kaisaria
Καισαρείας
FEM.GEN.SG
PROP.NOUN
Καισάρεια
þizos
FEM.GEN.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
Filippaus
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Filippus
Φιλίππου
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Φίλιππος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
ana
-
PREP
ana
ἐν
-
PREP
ἐν
wiga
MASC.DAT.SG
NOUN
wigs
ὁδῷ
FEM.DAT.SG
NOUN
ὁδός
frah
ACT.PRET.3SG
VERB
fraihnan
ἐπηρώτα
ACT.IMPERF.3SG
VERB
ἐπερωτάω
siponjans
MASC.ACC.PL
NOUN
siponeis
μαθητὰς
MASC.ACC.PL
NOUN
μαθητής
seinans
3RD.MASC.ACC.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
qiþands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
qiþan
λέγων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
ƕana
MASC.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τίνα
MASC.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
με
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ἐγώ
qiþand
ACT.PRES.3PL
VERB
qiþan
λέγουσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
λέγω
mans
MASC.NOM.PL
NOUN
manna#2
ἄνθρωποι
MASC.NOM.PL
NOUN
ἄνθρωπος
wisan
INF.ACT.PRES.
VERB
wisan#1
εἶναι
INF.ACT.PRES.
VERB
εἰμί#1
TISCH
Καὶ ἐξῆλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ εἰς τὰς κώμας Καισαρείας τῆς Φιλίππου καὶ ἐν τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων αὐτοῖς τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι
BYZTXT
Καὶ ἐξῆλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ εἰς τὰς κώμας Καισαρείας τῆς Φιλίππου· καὶ ἐν τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, λέγων αὐτοῖς, Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι;

MARK 8.28

-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
eis
3RD.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
is
οἱ
3RD.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
andhofun
ACT.PRET.3PL
VERB
and-hafjan
εἶπαν
ACT.AOR.3PL
VERB
λέγω
Iohannen
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Iohannes
Ἰωάννην
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Ἰωάν(ν)ης
þana
MASC.ACC.SG
DEM.PRON
sa
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
daupjand
MASC.ACC.SG
NOUN
daupjands
βαπτιστήν
MASC.ACC.SG
NOUN
βαπτιστής
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
anþarai
STR.MASC.NOM.PL
ADJ
anþar
ἄλλοι
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
ἄλλος
Helian
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Helias
Ἡλείαν
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Ἡλίας
sumai
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
sums
ἄλλοι
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
ἄλλος
h
-
ADVERB
-uh
-
-
-
-
þan
-
ADVERB
þan
δὲ
-
ADVERB
δέ
ainana
MASC.ACC.SG
CARD.NUM
ains
εἷς
MASC.NOM.SG
CARD.NUM
εἷς
praufete
MASC.GEN.PL
NOUN
praufetes
προφητῶν
MASC.GEN.PL
NOUN
προφήτης
TISCH
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ λέγοντες ὅτι Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν καὶ ἄλλοι Ἡλείαν ἄλλοι δὲ ὅτι εἷς τῶν προφητῶν
BYZTXT
Οἱ δὲ ἀπεκρίθησαν, Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν· καὶ ἄλλοι Ἠλίαν· ἄλλοι δὲ ἕνα τῶν προφητῶν.

MARK 8.29

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
is
3RD.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸς
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
αὐτός
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
ἐπηρώτα
ACT.IMPERF.3SG
VERB
ἐπερωτάω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτούς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
aþþan
-
CONJ
aþþan
δὲ
-
ADVERB
δέ
jus
2ND.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμεῖς
2ND.MASC/FEM.NOM.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
ƕana
MASC.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τίνα
MASC.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
με
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ἐγώ
qiþiþ
ACT.PRES.2PL
VERB
qiþan
λέγετε
ACT.PRES.2PL
VERB
λέγω
wisan
INF.ACT.PRES.
VERB
wisan#1
εἶναι
INF.ACT.PRES.
VERB
εἰμί#1
andhafjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
and-hafjan
ἀποκριθεὶς
PART.PASS.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἀποκρίνω
þan
-
ADVERB
þan
-
-
-
-
Paitrus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Paitrus
Πέτρος
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Πέτρος
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
þu
2ND.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
þu
σὺ
2ND.MASC/FEM.NOM.SG
PERS.PRON
σύ
is
ACT.PRES.2SG
VERB
wisan#1
εἶ
ACT.PRES.2SG
VERB
εἰμί#1
Xristus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Xristus
Χριστός
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Χριστός
TISCH
καὶ αὐτὸς ἐπηρώτα αὐτούς ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ σὺ εἶ ὁ Χριστός
BYZTXT
Καὶ αὐτὸς λέγει αὐτοῖς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ, Σὺ εἶ ὁ χριστός.

MARK 8.30

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
faurbauþ
ACT.PRET.3SG
VERB
faur-biudan
ἐπετίμησεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐπιτιμέω
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
mannhun
MASC.DAT.SG
INDEF.PRON
mannahun
μηδενὶ
MASC.DAT.SG
INDEF.PRON
μηδείς
ni
-
ADVERB
ni
-
-
-
-
qeþeina
OPTV.ACT.PRET.3PL
VERB
qiþan
λέγωσιν
SUBJV.ACT.PRES.3PL
VERB
λέγω
bi
-
PREP
bi
περὶ
-
PREP
περί
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ
BYZTXT
Καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς, ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.

MARK 8.31

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
dugann
ACT.PRET.3SG
VERB
du-ginnan
ἤρξατο
MID.AOR.3SG
VERB
ἄρχω
laisjan
INF.ACT.PRES.
VERB
laisjan
διδάσκειν
INF.ACT.PRES.
VERB
διδάσκω
ins
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
is
αὐτοὺς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
skal
ACT.PRES.3SG
VERB
skulan*
δεῖ
ACT.PRES.3SG
VERB
δεῖ
sunus
MASC.NOM.SG
NOUN
sunus
υἱὸν
MASC.ACC.SG
NOUN
υἱός
mans
MASC.GEN.SG
NOUN
manna#2
ἀνθρώπου
MASC.GEN.SG
NOUN
ἄνθρωπος
filu
-------p-i
ADVERB
filu
πολλὰ
NEUT.ACC.PL
ADJ
πολύς
winnan
INF.ACT.PRES.
VERB
winnan
παθεῖν
INF.ACT.AOR.
VERB
πάσχω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
uskiusan
INF.ACT.PRES.
VERB
us-kiusan
ἀποδοκιμασθῆναι
INF.PASS.AOR.
VERB
ἀποδοκιμάζω
skulds
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.SG
VERB
skulan*
-
-
-
-
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
fram
-
PREP
fram
ὑπὸ
-
PREP
ὑπό
þaim
MASC.DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
sinistam
WEAK.SUPERL.MASC.DAT.PL
ADJ
sineigs
πρεσβυτέρων
COMP.MASC.GEN.PL
ADJ
πρέσβυς
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
þaim
MASC.DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
auhumistam
WEAK.SUPERL.MASC.DAT.PL
ADJ
auhuma
ἀρχιερέων
MASC.GEN.PL
NOUN
ἀρχιερεύς
gudjam
MASC.DAT.PL
NOUN
gudja
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
bokarjam
MASC.DAT.PL
NOUN
bokareis
γραμματέων
MASC.GEN.PL
NOUN
γραμματεύς
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
usqiman
INF.ACT.PRES.
VERB
us-qiman
ἀποκτανθῆναι
INF.PASS.AOR.
VERB
ἀποκτείνω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
afar
-
PREP
afar
μετὰ
-
PREP
μετά
þrins
MASC/FEM.ACC.PL
CARD.NUM
þreis*
τρεῖς
FEM.ACC.PL
CARD.NUM
τρεῖς
dagans
MASC.ACC.PL
NOUN
dags
ἡμέρας
FEM.ACC.PL
NOUN
ἡμέρα
usstandan
INF.ACT.PRES.
VERB
us-standan
ἀναστῆναι
INF.ACT.AOR.
VERB
ἀνίστημι
TISCH
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι
BYZTXT
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτούς, ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν, καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων, καὶ ἀποκτανθῆναι, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι·

MARK 8.32

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
swikunþaba
-
ADVERB
swikunþaba
-
-
-
-
þata
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
waurd
NEUT.ACC.SG
NOUN
waurd
λόγον
MASC.ACC.SG
NOUN
λόγος
rodida
ACT.PRET.3SG
VERB
rodjan
ἐλάλει
ACT.IMPERF.3SG
VERB
λαλέω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
aftiuhands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
af-tiuhan
προσλαβόμενος
PART.MID.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
προσλαμβάνω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
Paitrus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Paitrus
Πέτρος
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Πέτρος
dugann
ACT.PRET.3SG
VERB
du-ginnan
ἤρξατο
MID.AOR.3SG
VERB
ἄρχω
andbeitan
INF.ACT.PRES.
VERB
and-beitan
ἐπιτιμᾶν
INF.ACT.PRES.
VERB
ἐπιτιμέω
ina
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
καὶ παρρησίᾳ τὸν λόγον ἐλάλει καὶ προσλαβόμενος ὁ Πέτρος αὐτὸν ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ
BYZTXT
καὶ παρρησίᾳ τὸν λόγον ἐλάλει. Καὶ προσλαβόμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρξατο ἐπιτιμᾷν αὐτῷ.

MARK 8.33

-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
is
3RD.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
is
3RD.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
gawandjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-wandjan
ἐπιστραφεὶς
PART.PASS.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ἐπιστρέφω
sik
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
sik
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gasaiƕands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-saiƕan
ἰδὼν
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
ὁράω
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
siponjans
MASC.ACC.PL
NOUN
siponeis
μαθητὰς
MASC.ACC.PL
NOUN
μαθητής
seinans
3RD.MASC.ACC.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
andbait
ACT.PRET.3SG
VERB
and-beitan
ἐπετίμησεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐπιτιμέω
Paitru
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Paitrus
Πέτρῳ
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Πέτρος
qiþands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
gagg
IMPV.ACT.PRES.2SG
VERB
gaggan
ὕπαγε
IMPV.ACT.PRES.2SG
VERB
ὑπάγω
hindar
-
PREP
hindar
ὀπίσω
-
PREP
ὀπίσω
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
Satana
MASC.VOC.SG
PROP.NOUN
Satana
σατανᾶ
MASC.VOC.SG
PROP.NOUN
Σατανᾶς
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
fraþjis
ACT.PRES.2SG
VERB
fraþjan
φρονεῖς
ACT.PRES.2SG
VERB
φρονέω
þaim
NEUT.DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
þaim
MASC.DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
manne
MASC.GEN.PL
NOUN
manna#2
ἀνθρώπων
MASC.GEN.PL
NOUN
ἄνθρωπος
TISCH
ὁ δὲ ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν Πέτρῳ καὶ λέγει ὕπαγε ὀπίσω μου σατανᾶ ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων
BYZTXT
Ὁ δὲ ἐπιστραφείς, καὶ ἰδὼν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, ἐπετίμησεν τῷ Πέτρῳ, λέγων, Ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ· ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ θεοῦ, ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων.

MARK 8.34

jah
-
CONJ
jah
Καὶ
-
CONJ
καί
athaitands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
at-haitan
προσκαλεσάμενος
PART.MID.AOR.MASC.NOM.SG
VERB
προσκαλέω
þo
NEUT.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
managein
FEM.ACC.SG
NOUN
managei
ὄχλον
MASC.ACC.SG
NOUN
ὄχλος
miþ
-
PREP
miþ
σὺν
-
PREP
σύν
siponjam
MASC.DAT.PL
NOUN
siponeis
μαθηταῖς
MASC.DAT.PL
NOUN
μαθητής
seinaim
3RD.FEM.DAT.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
qaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
qiþan
εἶπεν
ACT.AOR.3SG
VERB
λέγω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
saei
MASC.NOM.SG
REL.PRON
saei
ὅστις
MASC.NOM.SG
REL.PRON
ὅστις
wili
ACT.PRES.3SG
VERB
wiljan
θέλει
ACT.PRES.3SG
VERB
ἐθέλω
afar
-
PREP
afar
ὀπίσω
-
PREP
ὀπίσω
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
laistjan
INF.ACT.PRES.
VERB
laistjan
ἀκολουθεῖν
INF.ACT.PRES.
VERB
ἀκολουθέω
inwidai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
in-widan
ἀπαρνησάσθω
IMPV.MID.AOR.3SG
VERB
ἀπαρνέομαι
sik
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
sik
ἑαυτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
ἑαυτοῦ
silban
WEAK.MASC.ACC.SG
ADJ
silba
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
nimai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
niman
ἀράτω
IMPV.ACT.AOR.3SG
VERB
ἀείρω
galgan
MASC.ACC.SG
NOUN
galga
σταυρὸν
MASC.ACC.SG
NOUN
σταυρός
seinana
3RD.MASC.ACC.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
laistjai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
laistjan
ἀκολουθείτω
IMPV.ACT.PRES.3SG
VERB
ἀκολουθέω
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
μοι
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
TISCH
Καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ εἶπεν αὐτοῖς ὅστις θέλει ὀπίσω μου ἀκολουθεῖν ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω μοι
BYZTXT
Καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, Ὅστις θέλει ὀπίσω μου ἀκολουθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτόν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι.

MARK 8.35

saei
MASC.NOM.SG
REL.PRON
saei
ὃς
MASC.NOM.SG
REL.PRON
ὅς
allis
-
ADVERB
allis
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
wili
ACT.PRES.3SG
VERB
wiljan
θέλῃ
SUBJV.ACT.PRES.3SG
VERB
ἐθέλω
saiwala
FEM.ACC.SG
NOUN
saiwala
ψυχὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
ψυχή
seina
3RD.NEUT.ACC.PL
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
ganasjan
INF.ACT.PRES.
VERB
ga-nasjan
σῶσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
σῴζω
fraqisteiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
fra-qistjan
ἀπολέσει
ACT.FUT.3SG
VERB
ἀπόλλυμι
izai
3RD.FEM.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτήν
3RD.FEM.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
-
CONJ
δ’
-
ADVERB
δέ
saei
MASC.NOM.SG
REL.PRON
saei
ὃς
MASC.NOM.SG
REL.PRON
ὅς
fraqisteiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
fra-qistjan
ἀπολέσει
ACT.FUT.3SG
VERB
ἀπόλλυμι
saiwalai
FEM.DAT.SG
NOUN
saiwala
ψυχὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
ψυχή
seinai
3RD.FEM.DAT.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
ἑαυτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.REFL.PRON
ἑαυτοῦ
in
-
PREP
in
-
-
-
-
meina
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ik
ἐμοῦ
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
in
-
PREP
in
-
-
-
-
þizos
FEM.GEN.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
aiwaggeljons
FEM.GEN.SG
NOUN
aiwaggeljo
εὐαγγελίου
NEUT.GEN.SG
NOUN
εὐαγγέλιον
ganasjiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
ga-nasjan
σώσει
ACT.FUT.3SG
VERB
σῴζω
þo
FEM.ACC.SG
DEM.PRON
sa
αὐτήν
3RD.FEM.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
ὃς γὰρ ἐὰν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι ἀπολέσει αὐτήν ὃς δ’ ἂν ἀπολέσει τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ τοῦ εὐαγγελίου σώσει αὐτήν
BYZTXT
Ὃς γὰρ ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ τοῦ εὐαγγελίου, οὗτος σώσει αὐτήν.

MARK 8.36

ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
boteiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
botjan
ὠφελεῖ
ACT.PRES.3SG
VERB
ὠφελέω
mannan
MASC.ACC.SG
NOUN
manna#2
ἄνθρωπον
MASC.ACC.SG
NOUN
ἄνθρωπος
jabai
-
SUBJ
jabai
-
-
-
-
gageigaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
ga-geigan
κερδῆσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
κερδαίνω
þana
MASC.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
fairƕu
MASC.ACC.SG
NOUN
fairƕus
κόσμον
MASC.ACC.SG
NOUN
κόσμος
allana
MASC.ACC.SG
INDEF.PRON
alls
ὅλον
MASC.ACC.SG
ADJ
ὅλος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gasleiþeiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
ga-sleiþjan
ζημιωθῆναι
INF.PASS.AOR.
VERB
ζημιόω
sik
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
sik
-
-
-
-
saiwalai
FEM.DAT.SG
NOUN
saiwala
ψυχὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
ψυχή
seinai
3RD.FEM.DAT.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
τί γὰρ ὠφελεῖ ἄνθρωπον κερδῆσαι τὸν κόσμον ὅλον καὶ ζημιωθῆναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ
BYZTXT
Τί γὰρ ὠφελήσει ἄνθρωπον, ἐὰν κερδήσῃ τὸν κόσμον ὅλον, καὶ ζημιωθῇ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ;

MARK 8.37

aiþþau
-
CONJ
aiþþau
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
gibiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
giban
δοῖ
SUBJV.ACT.AOR.3SG
VERB
δίδωμι
manna
MASC.NOM.SG
NOUN
manna#2
ἄνθρωπος
MASC.NOM.SG
NOUN
ἄνθρωπος
inmaidein
FEM.ACC.SG
NOUN
inmaideins
ἀντάλλαγμα
NEUT.ACC.SG
NOUN
ἀντάλλαγμα
saiwalos
FEM.GEN.SG
NOUN
saiwala
ψυχῆς
FEM.GEN.SG
NOUN
ψυχή
seinaizos
3RD.FEM.GEN.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ
BYZTXT
Ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;

MARK 8.38

unte
-
ADVERB
unte
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
saei
MASC.NOM.SG
REL.PRON
saei
ὃς
MASC.NOM.SG
REL.PRON
ὅς
skamaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
skaman
ἐπαισχυνθῇ
SUBJV.PASS.AOR.3SG
VERB
ἐπαισχύνομαι
sik
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
sik
-
-
-
-
meina
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ik
με
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ἐγώ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
waurde
NEUT.GEN.PL
NOUN
waurd
λόγους
MASC.ACC.PL
NOUN
λόγος
meinaize
1ST.NEUT.GEN.PL
POSS.PRON
meins
ἐμοὺς
1ST.MASC.ACC.PL
POSS.PRON
ἐμός
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
gabaurþai
FEM.DAT.SG
NOUN
gabaurþs
μοιχαλίδι
FEM.DAT.SG
NOUN
μοιχαλίς
þizai
FEM.DAT.SG
DEM.PRON
sa
ταύτῃ
FEM.DAT.SG
DEM.PRON
οὗτος
horinondein
PART.ACT.PRES.WEAK.FEM.DAT.SG
VERB
horinon
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
frawaurhton
PART.PASS.PERF.WEAK.FEM.DAT.SG
VERB
fra-waurkjan
-
-
-
-
jah
-
ADVERB
jah
-
-
-
-
sunus
MASC.NOM.SG
NOUN
sunus
υἱὸς
MASC.NOM.SG
NOUN
υἱός
mans
MASC.GEN.SG
NOUN
manna#2
ἀνθρώπου
MASC.GEN.SG
NOUN
ἄνθρωπος
skamaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
skaman
ἐπαισχυνθήσεται
PASS.FUT.3SG
VERB
ἐπαισχύνομαι
sik
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.REFL.PRON
sik
-
-
-
-
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτὸν
3RD.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
þan
-
SUBJ
þan
ὅταν
-
REL.ADVERB
ὅταν
qimiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
qiman
ἔλθῃ
SUBJV.ACT.AOR.3SG
VERB
ἔρχομαι
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
wulþau
MASC.ACC.SG
NOUN
wulþus
δόξῃ
FEM.DAT.SG
NOUN
δόξα
attins
MASC.GEN.SG
NOUN
atta
πατρὸς
MASC.GEN.SG
NOUN
πατήρ
seinis
3RD.MASC.GEN.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
miþ
-
PREP
miþ
μετὰ
-
PREP
μετά
aggilum
MASC.DAT.PL
NOUN
aggilus
ἀγγέλων
MASC.GEN.PL
NOUN
ἄγγελος
þaim
MASC.DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
weiham
WEAK.MASC.DAT.PL
ADJ
weihs
ἁγίων
MASC.GEN.PL
ADJ
ἅγιος
TISCH
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων
BYZTXT
Ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτόν, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.