Ephesians 6

EPH 6.8

taujiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
taujan
ποιήσῃ
SUBJV.ACT.AOR.3SG
VERB
ποιέω
þiuþis
NEUT.GEN.SG
NOUN
þiuþ
ἀγαθόν
NEUT.ACC.SG
ADJ
ἀγαθός
þata
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
sa
τοῦτο
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
οὗτος
ganimiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
ga-niman
κομίσεται
MID.FUT.3SG
VERB
κομίζω
at
-
PREP
at
παρὰ
-
PREP
παρά
fraujin
MASC.DAT.SG
NOUN
frauja
κυρίου
MASC.GEN.SG
NOUN
κύριος
jaþþe
-
CONJ
jaþþe
εἴτε
-
CONJ
εἴτε
skalks
MASC.NOM.SG
NOUN
skalks
δοῦλος
MASC.NOM.SG
NOUN
δοῦλος
jaþþe
-
CONJ
jaþþe
εἴτε
-
CONJ
εἴτε
freis
STR.MASC.NOM.SG
ADJ
freis
ἐλεύθερος
MASC.NOM.SG
ADJ
ἐλεύθερος
TISCH
εἰδότες ὅτι ἕκαστος ἐάν τι ποιήσῃ ἀγαθόν τοῦτο κομίσεται παρὰ κυρίου εἴτε δοῦλος εἴτε ἐλεύθερος
BYZTXT
εἰδότες ὅτι ὃ ἐάν τι ἕκαστος ποιήσῃ ἀγαθόν, τοῦτο κομιεῖται παρὰ τοῦ κυρίου, εἴτε δοῦλος, εἴτε ἐλεύθερος.

EPH 6.9

fraletandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
fra-letan
ἀνιέντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
ἀνίημι
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτὰ
3RD.NEUT.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
ƕotos
FEM.ACC.PL
NOUN
ƕota
ἀπειλήν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἀπειλή
witandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
witan#1
εἰδότες
PART.ACT.PERF.MASC.NOM.PL
VERB
οἶδα
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτούς
3RD.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
αὐτός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
izwis
2ND.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμῶν
2ND.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
sama
WEAK.MASC.NOM.SG
ADJ
sama
-
-
-
-
frauja
MASC.NOM.SG
NOUN
frauja
κύριός
MASC.NOM.SG
NOUN
κύριος
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
ἐστιν
ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
himinam
MASC.DAT.PL
NOUN
himins
οὐρανοῖς
MASC.DAT.PL
NOUN
οὐρανός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
wiljahalþei
FEM.NOM.SG
NOUN
wiljahalþei
προσωπολημψία
FEM.NOM.SG
NOUN
προσωπολημψία
nist
ACT.PRES.3SG
VERB
nist
ἔστιν
ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
at
-
PREP
at
παρ’
-
PREP
παρά
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
καὶ οἱ κύριοι τὰ αὐτὰ ποιεῖτε πρὸς αὐτούς ἀνιέντες τὴν ἀπειλήν εἰδότες ὅτι καὶ αὐτῶν καὶ ὑμῶν ὁ κύριός ἐστιν ἐν οὐρανοῖς καὶ προσωπολημψία οὐκ ἔστιν παρ’ αὐτῷ
BYZTXT
Καὶ οἱ κύριοι, τὰ αὐτὰ ποιεῖτε πρὸς αὐτούς, ἀνιέντες τὴν ἀπειλήν· εἰδότες ὅτι καὶ ὑμῶν αὐτῶν ὁ κύριός ἐστιν ἐν οὐρανοῖς, καὶ προσωποληψία οὐκ ἔστιν παρ’ αὐτῷ.

EPH 6.10

þata
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
nu
-
ADVERB
nu
-
-
-
-
anþar
STR.NEUT.ACC.SG
ADJ
anþar
λοιποῦ
NEUT.GEN.SG
ADJ
λοιπός
broþrjus
MASC.VOC.PL
NOUN
broþar
-
-
-
-
meinai
1ST.MASC.NOM.PL
POSS.PRON
meins
-
-
-
-
inswinþjaiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
in-swinþjan
ἐνδυναμοῦσθε
IMPV.PASS.PRES.2PL
VERB
ἐνδυναμόω
izwis
2ND.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
jūs
-
-
-
-
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
fraujin
MASC.DAT.SG
NOUN
frauja
κυρίῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
κύριος
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
mahtai
FEM.DAT.SG
NOUN
mahts
κράτει
NEUT.DAT.SG
NOUN
κράτος
swinþeins
FEM.GEN.SG
NOUN
swinþei
ἰσχύος
FEM.GEN.SG
NOUN
ἰσχύς
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
TISCH
τοῦ λοιποῦ ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ
BYZTXT
Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί μου, ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ, καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ.

EPH 6.11

gahamoþ
IMPV.ACT.PRES.2PL
VERB
ga-hamon
ἐνδύσασθε
IMPV.MID.AOR.2PL
VERB
ἐνδύω
izwis
2ND.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
jūs
-
-
-
-
sarwam
NEUT.DAT.PL
NOUN
sarwa
πανοπλίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
πανοπλία
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
ei
-
SUBJ
ei
-
-
-
-
mageiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
magan*
δύνασθαι
INF.MID.PRES.
VERB
δύναμαι
standan
INF.ACT.PRES.
VERB
standan
στῆναι
INF.ACT.AOR.
VERB
ἵστημι
wiþra
-
PREP
wiþra
πρὸς
-
PREP
πρός
listins
MASC/FEM.ACC.PL
NOUN
lists
μεθοδίας
FEM.ACC.PL
NOUN
μεθοδεία
diabulaus
MASC.GEN.SG
NOUN
diabaulus
διαβόλου
MASC.GEN.SG
NOUN
διάβολος
TISCH
ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδίας τοῦ διαβόλου
BYZTXT
Ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ, πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδείας τοῦ διαβόλου.

EPH 6.12

unte
-
ADVERB
unte
ὅτι
-
ADVERB
ὅτι#1
nist
ACT.PRES.3SG
VERB
nist
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
izwis
2ND.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
jūs
ἡμῖν
1ST.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
brakja
FEM.NOM.SG
NOUN
brakja
πάλη
FEM.NOM.SG
NOUN
πάλη
wiþra
-
PREP
wiþra
πρὸς
-
PREP
πρός
leik
NEUT.ACC.SG
NOUN
leik
σάρκα
FEM.ACC.SG
NOUN
σάρξ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
bloþ
NEUT.ACC.SG
NOUN
bloþ
αἷμα
NEUT.ACC.SG
NOUN
αἷμα
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
wiþra
-
PREP
wiþra
πρὸς
-
PREP
πρός
reikja
NEUT.ACC.PL
NOUN
reiki
ἀρχάς
FEM.ACC.PL
NOUN
ἀρχή
jah
-
CONJ
jah
-
-
-
-
waldufnja
NEUT.ACC.PL
NOUN
waldufni
ἐξουσίας
FEM.ACC.PL
NOUN
ἐξουσία
wiþra
-
PREP
wiþra
πρὸς
-
PREP
πρός
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
fairƕu
MASC.ACC.SG
NOUN
fairƕus
κοσμοκράτορας
MASC.ACC.PL
NOUN
κοσμοκράτωρ
habandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.ACC.PL
VERB
haban
-
-
-
-
riqizis
NEUT.GEN.SG
NOUN
riqis
σκότους
NEUT.GEN.SG
NOUN
σκότος
þis
MASC/NEUT.GEN.SG
DEM.PRON
sa
τούτου
MASC/NEUT.GEN.SG
DEM.PRON
οὗτος
wiþra
-
PREP
wiþra
πρὸς
-
PREP
πρός
þo
NEUT.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
ahmeinona
WEAK.NEUT.ACC.PL
ADJ
ahmeins
ἐπουρανίοις
NEUT.DAT.PL
ADJ
ἐπουράνιος
unseleins
FEM.GEN.SG
NOUN
unselei
πονηρίας
FEM.GEN.SG
NOUN
πονηρία
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
þaim
DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
himinakundam
WEAK.NEUT.DAT.PL
ADJ
himinakunds
πνευματικὰ
NEUT.ACC.PL
ADJ
πνευματικός
TISCH
ὅτι οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἡ πάλη πρὸς αἷμα καὶ σάρκα ἀλλὰ πρὸς τὰς ἀρχάς πρὸς τὰς ἐξουσίας πρὸς τοὺς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου πρὸς τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις
BYZTXT
Ὅτι οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἡ πάλη πρὸς αἷμα καὶ σάρκα, ἀλλὰ πρὸς τὰς ἀρχάς, πρὸς τὰς ἐξουσίας, πρὸς τοὺς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τοῦ αἰῶνος τούτου, πρὸς τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις.

EPH 6.13

duþþe
-
ADVERB
duþe
διὰ
-
PREP
διά
nimiþ
IMPV.ACT.PRES.2PL
VERB
niman
ἀναλάβετε
IMPV.ACT.AOR.2PL
VERB
ἀναλαμβάνω
sarwa
NEUT.ACC.PL
NOUN
sarwa
πανοπλίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
πανοπλία
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
mageiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
magan*
δυνηθῆτε
SUBJV.PASS.AOR.2PL
VERB
δύναμαι
andstandan
INF.ACT.PRES.
VERB
and-standan
ἀντιστῆναι
INF.ACT.AOR.
VERB
ἀνθίστημι
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
þamma
MASC/NEUT.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
daga
MASC.DAT.SG
NOUN
dags
ἡμέρᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
ἡμέρα
ubilin
WEAK.MASC/NEUT.DAT.SG
ADJ
ubils
πονηρᾷ
FEM.DAT.SG
ADJ
πονηρός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
in
-
PREP
in
-
-
-
-
allamma
NEUT.DAT.SG
INDEF.PRON
alls
ἅπαντα
NEUT.ACC.PL
ADJ
ἅπας
uswaurkjandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
us-waurkjan
κατεργασάμενοι
PART.MID.AOR.MASC.NOM.PL
VERB
κατεργάζομαι
standan
INF.ACT.PRES.
VERB
standan
στῆναι
INF.ACT.AOR.
VERB
ἵστημι
TISCH
διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι
BYZTXT
Διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ, ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ, καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι.

EPH 6.14

standaiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
standan
στῆτε
IMPV.ACT.AOR.2PL
VERB
ἵστημι
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
ufgaurdanai
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.PL
VERB
uf-gairdan
περιζωσάμενοι
PART.MID.AOR.MASC.NOM.PL
VERB
περιζώννυμι
hupins
MASC.ACC.PL
NOUN
hups
ὀσφὺν
FEM.ACC.SG
NOUN
ὀσφῦς
izwarans
2ND.MASC.ACC.PL
POSS.PRON
izwar
ὑμῶν
2ND.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
sunjai
FEM.DAT.SG
NOUN
sunja
ἀληθείᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
ἀλήθεια
jag
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gapaidodai
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.PL
VERB
ga-paidon
ἐνδυσάμενοι
PART.MID.AOR.MASC.NOM.PL
VERB
ἐνδύω
brunjon
FEM.DAT.SG
NOUN
brunjo
θώρακα
MASC.ACC.SG
NOUN
θώραξ
garaihteins
FEM.GEN.SG
NOUN
garaihtei
δικαιοσύνης
FEM.GEN.SG
NOUN
δικαιοσύνη
TISCH
στῆτε οὖν περιζωσάμενοι τὴν ὀσφὺν ὑμῶν ἐν ἀληθείᾳ καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν θώρακα τῆς δικαιοσύνης
BYZTXT
Στῆτε οὖν περιζωσάμενοι τὴν ὀσφὺν ὑμῶν ἐν ἀληθείᾳ, καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν θώρακα τῆς δικαιοσύνης,

EPH 6.15

jag
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gaskohai
STR.MASC.NOM.PL
ADJ
gaskohs
ὑποδησάμενοι
PART.MID.AOR.MASC.NOM.PL
VERB
ὑποδέω
fotum
MASC.DAT.PL
NOUN
fotus
πόδας
MASC.ACC.PL
NOUN
πούς
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
manwiþai
FEM.DAT.SG
NOUN
manwiþa
ἑτοιμασίᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
ἑτοιμασία
aiwaggeljons
FEM.GEN.SG
NOUN
aiwaggeljo
εὐαγγελίου
NEUT.GEN.SG
NOUN
εὐαγγέλιον
gawairþjis
NEUT.GEN.SG
NOUN
gawairþi
εἰρήνης
FEM.GEN.SG
NOUN
εἰρήνη
TISCH
καὶ ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου τῆς εἰρήνης
BYZTXT
καὶ ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου τῆς εἰρήνης·

EPH 6.16

ufar
-
PREP
ufar
-
-
-
-
all
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
alls
πᾶσιν
NEUT.DAT.PL
INDEF.PRON
πᾶς
andnimandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
and-niman
ἀναλαβόντες
PART.ACT.AOR.MASC.NOM.PL
VERB
ἀναλαμβάνω
skildu
MASC.ACC.SG
NOUN
skildus*
θυρεὸν
MASC.ACC.SG
NOUN
θυρεός
galaubeinais
FEM.GEN.SG
NOUN
galaubeins
πίστεως
FEM.GEN.SG
NOUN
πίστις
þammei
MASC.DAT.SG
REL.PRON
saei
MASC.DAT.SG
REL.PRON
ὅς
maguþ
ACT.PRES.2PL
VERB
magan*
δυνήσεσθε
MID.FUT.2PL
VERB
δύναμαι
allos
FEM.ACC.PL
INDEF.PRON
alls
πάντα
NEUT.ACC.PL
INDEF.PRON
πᾶς
arƕaznos
FEM.ACC.PL
NOUN
arƕazna
βέλη
NEUT.ACC.PL
NOUN
βέλος
þis
MASC/NEUT.GEN.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
unseljins
WEAK.MASC.GEN.SG
ADJ
unsels
πονηροῦ
MASC.GEN.SG
ADJ
πονηρός
funiskos
STR.FEM.ACC.PL
ADJ
funisks
-
-
-
-
afƕapjan
INF.ACT.PRES.
VERB
af-ƕapjan
σβέσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
σβέννυμι
TISCH
ἐν πᾶσιν ἀναλαβόντες τὸν θυρεὸν τῆς πίστεως ἐν ᾧ δυνήσεσθε πάντα τὰ βέλη τοῦ πονηροῦ τὰ πεπυρωμένα σβέσαι
BYZTXT
ἐπὶ πᾶσιν ἀναλαβόντες τὸν θυρεὸν τῆς πίστεως, ἐν ᾧ δυνήσεσθε πάντα τὰ βέλη τοῦ πονηροῦ τὰ πεπυρωμένα σβέσαι.

EPH 6.17

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
hilm
MASC.ACC.SG
NOUN
hilms
περικεφαλαίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
περικεφαλαία
naseinais
FEM.GEN.SG
NOUN
naseins
-
-
-
-
nimaiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
niman
δέξασθε
IMPV.MID.AOR.2PL
VERB
δέχομαι
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
meki
MASC/NEUT.ACC.SG
NOUN
meki
σωτηρίου
NEUT.GEN.SG
ADJ
σωτήριος
ahmins
MASC.GEN.SG
NOUN
ahma
πνεύματος
NEUT.GEN.SG
NOUN
πνεῦμα
þatei
NEUT.NOM.SG
REL.PRON
saei
NEUT.NOM.SG
REL.PRON
ὅς
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
ἐστιν
ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
waurd
NEUT.NOM.SG
NOUN
waurd
ῥῆμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
ῥῆμα
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
TISCH
καὶ τὴν περικεφαλαίαν τοῦ σωτηρίου δέξασθε καὶ τὴν μάχαιραν τοῦ πνεύματος ὅ ἐστιν ῥῆμα θεοῦ
BYZTXT
Καὶ τὴν περικεφαλαίαν τοῦ σωτηρίου δέξασθαι, καὶ τὴν μάχαιραν τοῦ πνεύματος, ὅ ἐστιν ῥῆμα θεοῦ·

EPH 6.18

þairh
-
PREP
þairh
διὰ
-
PREP
διά
allos
FEM.ACC.PL
INDEF.PRON
alls
πάσης
FEM.GEN.SG
INDEF.PRON
πᾶς
aihtronins
FEM.ACC.PL
NOUN
aihtrons
προσευχῆς
FEM.GEN.SG
NOUN
προσευχή
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
bidos
FEM.ACC.PL
NOUN
bida
δεήσεως
FEM.GEN.SG
NOUN
δέησις
aihtrondans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
aihtron
προσευχόμενοι
PART.MID.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
προσεύχομαι
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
alla
NEUT.ACC.PL
INDEF.PRON
alls
παντὶ
MASC/NEUT.DAT.SG
INDEF.PRON
πᾶς
mela
NEUT.ACC.PL
NOUN
mel
καιρῷ
MASC.DAT.SG
NOUN
καιρός
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
ahmin
MASC.DAT.SG
NOUN
ahma
πνεύματι
NEUT.DAT.SG
NOUN
πνεῦμα
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
þamma
NEUT.DAT.SG
DEM.PRON
sa
αὐτὸ
3RD.NEUT.ACC.SG
PERS.PRON
αὐτός
wakandans
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.NOM.PL
VERB
wakan
ἀγρυπνοῦντες
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.PL
VERB
ἀγρυπνέω
sinteino
-
ADVERB
sinteino
ἐν
-
PREP
ἐν
usdaudein
FEM.DAT.SG
NOUN
usdaudei
προσκαρτερήσει
FEM.DAT.SG
NOUN
προσκαρτέρησις
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
bidom
FEM.DAT.PL
NOUN
bida
δεήσει
FEM.DAT.SG
NOUN
δέησις
fram
-
PREP
fram
περὶ
-
PREP
περί
allaim
DAT.PL
INDEF.PRON
alls
πάντων
MASC/NEUT.GEN.PL
INDEF.PRON
πᾶς
þaim
DAT.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
weiham
WEAK.MASC.DAT.PL
ADJ
weihs
ἁγίων
MASC.GEN.PL
ADJ
ἅγιος
TISCH
διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ ἐν πνεύματι καὶ εἰς αὐτὸ ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρτερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων
BYZTXT
διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ ἐν πνεύματι, καὶ εἰς αὐτὸ τοῦτο ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρτερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων,

EPH 6.19

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
fram
-
PREP
fram
ὑπὲρ
-
PREP
ὑπέρ
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
ἐμοῦ
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μοι
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
gibaidau
OPTV.PASS.PRES.3SG
VERB
giban
δοθῇ
SUBJV.PASS.AOR.3SG
VERB
δίδωμι
TISCH
καὶ ὑπὲρ ἐμοῦ ἵνα μοι δοθῇ λόγος ἐν ἀνοίξει τοῦ στόματός μου ἐν παρρησίᾳ γνωρίσαι τὸ μυστήριον τοῦ εὐαγγελίου
BYZTXT
καὶ ὑπὲρ ἐμοῦ, ἵνα μοι δοθῇ λόγος ἐν ἀνοίξει τοῦ στόματός μου ἐν παρρησίᾳ γνωρίσαι τὸ μυστήριον τοῦ εὐαγγελίου,

EPH 6.20

faur
-
PREP
faur
ὑπὲρ
-
PREP
ὑπέρ
þoei
FEM.ACC.SG
REL.PRON
saei
οὗ
NEUT.GEN.SG
REL.PRON
ὅς
airino
ACT.PRES.1SG
VERB
airinon
πρεσβεύω
ACT.PRES.1SG
VERB
πρεσβεύω
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
kunawidom
FEM.DAT.PL
NOUN
kunawida
ἁλύσει
FEM.DAT.SG
NOUN
ἅλυσις
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
izai
3RD.FEM.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.NEUT.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
gadaursjau
OPTV.ACT.PRES.1SG
VERB
ga-daursan
παρρησιάσωμαι
SUBJV.MID.AOR.1SG
VERB
παρρησιάζομαι
swe
-
REL.ADVERB
swe
ὡς
-
REL.ADVERB
ὡς
skuljau
OPTV.ACT.PRES.1SG
VERB
skulan*
δεῖ
ACT.PRES.3SG
VERB
δεῖ
rodjan
INF.ACT.PRES.
VERB
rodjan
λαλῆσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
λαλέω
TISCH
ὑπὲρ οὗ πρεσβεύω ἐν ἁλύσει ἵνα ἐν αὐτῷ παρρησιάσωμαι ὡς δεῖ με λαλῆσαι
BYZTXT
ὑπὲρ οὗ πρεσβεύω ἐν ἁλύσει, ἵνα ἐν αὐτῷ παρρησιάσωμαι, ὡς δεῖ με λαλῆσαι.

EPH 6.21

aþþan
-
CONJ
aþþan
δὲ
-
ADVERB
δέ
ei
-
SUBJ
ei
Ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
jah
-
ADVERB
jah
καὶ
-
ADVERB
καί#1
jus
2ND.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμεῖς
2ND.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
witeiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
witan#1
εἰδῆτε
SUBJV.ACT.PERF.2PL
VERB
οἶδα
ƕa
NEUT.NOM.SG
INTERROG.PRON
ƕas
-
-
-
-
bi
-
PREP
bi
κατ’
-
PREP
κατά
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
ἐμέ
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ἐγώ
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
ik
1ST.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
ik
-
-
-
-
tauja
ACT.PRES.1SG
VERB
taujan
πράσσω
ACT.PRES.1SG
VERB
πράσσω
kanneiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
kannjan
γνωρίσει
ACT.FUT.3SG
VERB
γνωρίζω
izwis
2ND.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμῖν
2ND.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
allata
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
alls
πάντα
NEUT.ACC.PL
INDEF.PRON
πᾶς
Twkeikus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Twkeikus
Τυχικὸς
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Τυχικός
sa
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
liuba
WEAK.MASC.NOM.SG
ADJ
liufs*
ἀγαπητὸς
MASC.NOM.SG
ADJ
ἀγαπητός
broþar
MASC.NOM.SG
NOUN
broþar
ἀδελφὸς
MASC.NOM.SG
NOUN
ἀδελφός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
triggwa
WEAK.MASC.NOM.SG
ADJ
triggws
πιστὸς
MASC.NOM.SG
ADJ
πιστός
andbahts
MASC.NOM.SG
NOUN
andbahts
διάκονος
MASC.NOM.SG
NOUN
διάκονος
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
fraujin
MASC.DAT.SG
NOUN
frauja
κυρίῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
κύριος
TISCH
Ἵνα δὲ καὶ ὑμεῖς εἰδῆτε τὰ κατ’ ἐμέ τί πράσσω πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν κυρίῳ
BYZTXT
Ἵνα δὲ εἰδῆτε καὶ ὑμεῖς τὰ κατ’ ἐμέ, τί πράσσω, πάντα ὑμῖν γνωρίσει Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν κυρίῳ·

EPH 6.22

þanei
MASC.ACC.SG
REL.PRON
saei
ὃν
MASC.ACC.SG
REL.PRON
ὅς
insandida
ACT.PRET.1SG
VERB
in-sandjan
ἔπεμψα
ACT.AOR.1SG
VERB
πέμπω
du
-
PREP
du
πρὸς
-
PREP
πρός
izwis
2ND.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμᾶς
2ND.MASC.ACC.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
duþþe
-
SUBJ
duþe
-
-
-
-
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
kunneiþ
OPTV.ACT.PRES.2PL
VERB
kunnan#1
γνῶτε
SUBJV.ACT.AOR.2PL
VERB
γιγνώσκω
ƕa
NEUT.NOM.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τοῦτο
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
οὗτος
bi
-
PREP
bi
περὶ
-
PREP
περί
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
ἡμῶν
1ST.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gaþrafstjai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
ga-þrafstjan
παρακαλέσῃ
SUBJV.ACT.AOR.3SG
VERB
παρακαλέω
hairtona
NEUT.ACC.PL
NOUN
hairto
καρδίας
FEM.ACC.PL
NOUN
καρδία
izwara
2ND.NEUT.ACC.PL
POSS.PRON
izwar
ὑμῶν
2ND.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
TISCH
ὃν ἔπεμψα πρὸς ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο ἵνα γνῶτε τὰ περὶ ἡμῶν καὶ παρακαλέσῃ τὰς καρδίας ὑμῶν
BYZTXT
ὃν ἔπεμψα πρὸς ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο, ἵνα γνῶτε τὰ περὶ ἡμῶν, καὶ παρακαλέσῃ τὰς καρδίας ὑμῶν.

EPH 6.23

gawairþi
NEUT.NOM.SG
NOUN
gawairþi
Εἰρήνη
FEM.NOM.SG
NOUN
εἰρήνη
broþrum
MASC.DAT.PL
NOUN
broþar
ἀδελφοῖς
MASC.DAT.PL
NOUN
ἀδελφός
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
friaþwa
FEM.NOM.SG
NOUN
frijaþwa
ἀγάπη
FEM.NOM.SG
NOUN
ἀγάπη
miþ
-
PREP
miþ
μετὰ
-
PREP
μετά
galaubeinai
FEM.DAT.SG
NOUN
galaubeins
πίστεως
FEM.GEN.SG
NOUN
πίστις
fram
-
PREP
fram
ἀπὸ
-
PREP
ἀπό
guda
MASC.DAT.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
attin
MASC.DAT.SG
NOUN
atta
πατρὸς
MASC.GEN.SG
NOUN
πατήρ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
fraujin
MASC.DAT.SG
NOUN
frauja
κυρίου
MASC.GEN.SG
NOUN
κύριος
Iesu
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Iesus
Ἰησοῦ
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Ἰησοῦς
Xristau
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Xristus
Χριστοῦ
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Χριστός
TISCH
Εἰρήνη τοῖς ἀδελφοῖς καὶ ἀγάπη μετὰ πίστεως ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
BYZTXT
Εἰρήνη τοῖς ἀδελφοῖς καὶ ἀγάπη μετὰ πίστεως ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ κυρίου Ἰησοῦ χριστοῦ.

EPH 6.24

ansts
FEM.NOM.SG
NOUN
ansts
χάρις
FEM.NOM.SG
NOUN
χάρις
miþ
-
PREP
miþ
μετὰ
-
PREP
μετά
allaim
MASC.DAT.PL
INDEF.PRON
alls
πάντων
MASC/NEUT.GEN.PL
INDEF.PRON
πᾶς
þaiei
MASC.NOM.PL
REL.PRON
saei
-
-
-
-
frijond
ACT.PRES.3PL
VERB
frijon
ἀγαπώντων
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.PL
VERB
ἀγαπάω
fraujan
MASC.ACC.SG
NOUN
frauja
κύριον
MASC.ACC.SG
NOUN
κύριος
unsarana
1ST.MASC.ACC.SG
POSS.PRON
unsar
ἡμῶν
1ST.MASC.GEN.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
Iesu
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Iesus
Ἰησοῦν
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Ἰησοῦς
Xristu
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Xristus
Χριστὸν
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Χριστός
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
unriurein
FEM.DAT.SG
NOUN
unriurei
ἀφθαρσίᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
ἀφθαρσία
amen
-
INTERJ
amen
-
-
-
-
TISCH
ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ
BYZTXT
Ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ. Ἀμήν.