Romans 9

ROM 9.1

Sunja
FEM.ACC.SG
NOUN
sunja
Ἀλήθειαν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἀλήθεια
qiþa
ACT.PRES.1SG
VERB
qiþan
λέγω
ACT.PRES.1SG
VERB
λέγω
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
waiht
NEUT.ACC.SG
NOUN
waiht
-
-
-
-
liuga
ACT.PRES.1SG
VERB
liugan#2
ψεύδομαι
MID.PRES.1SG
VERB
ψεύδομαι
miþweitwodjandein
PART.ACT.PRES.WEAK.FEM.DAT.SG
VERB
miþ-weitwodjan
συνμαρτυρούσης
PART.ACT.PRES.FEM.GEN.SG
VERB
συμμαρτυρέω
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μοι
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
miþwissein
FEM.DAT.SG
NOUN
miþwissei
συνειδήσεώς
FEM.GEN.SG
NOUN
συνείδησις
meinai
1ST.FEM.DAT.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
ahmin
MASC.DAT.SG
NOUN
ahma
πνεύματι
NEUT.DAT.SG
NOUN
πνεῦμα
weihamma
STR.MASC.DAT.SG
ADJ
weihs
ἁγίῳ
NEUT.DAT.SG
ADJ
ἅγιος
TISCH
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ οὐ ψεύδομαι συνμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ
BYZTXT
Ἀλήθειαν λέγω ἐν χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ,

ROM 9.2

þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
saurga
FEM.NOM.SG
NOUN
saurga
λύπη
FEM.NOM.SG
NOUN
λύπη
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μοί
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
ἐστιν
ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
mikila
STR.FEM.NOM.SG
ADJ
mikils
μεγάλη
FEM.NOM.SG
ADJ
μέγας
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
unƕeilo
WEAK.FEM.NOM.SG
ADJ
unƕeila
ἀδιάλειπτος
FEM.NOM.SG
ADJ
ἀδιάλειπτος
aglo
FEM.NOM.SG
NOUN
aglo
ὀδύνη
FEM.NOM.SG
NOUN
ὀδύνη
hairtin
NEUT.DAT.SG
NOUN
hairto
καρδίᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
καρδία
meinamma
1ST.MASC.DAT.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
TISCH
ὅτι λύπη μοί ἐστιν μεγάλη καὶ ἀδιάλειπτος ὀδύνη τῇ καρδίᾳ μου
BYZTXT
ὅτι λύπη μοι ἐστὶν μεγάλη, καὶ ἀδιάλειπτος ὀδύνη τῇ καρδίᾳ μου.

ROM 9.3

usbida
ACT.PRES.1SG
VERB
us-bidan
ηὐχόμην
MID.IMPERF.1SG
VERB
εὔχομαι
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
anaþaima
-
NOUN
anaþaima
ἀνάθεμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
ἀνάθεμα
wisan
INF.ACT.PRES.
VERB
wisan#1
εἶναι
INF.ACT.PRES.
VERB
εἰμί#1
silba
WEAK.MASC.NOM.SG
ADJ
silba
αὐτὸς
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
αὐτός
ik
1ST.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
ik
ἐγὼ
1ST.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
ἐγώ
af
-
PREP
af
ἀπὸ
-
PREP
ἀπό
Xristau
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Xristus
Χριστοῦ
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Χριστός
faur
-
PREP
faur
ὑπὲρ
-
PREP
ὑπέρ
broþruns
MASC.ACC.PL
NOUN
broþar
ἀδελφῶν
MASC.GEN.PL
NOUN
ἀδελφός
meinans
1ST.MASC.ACC.PL
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
þans
MASC.ACC.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
samakunjans
WEAK.MASC.ACC.PL
ADJ
samakuns*
συγγενῶν
MASC.GEN.PL
ADJ
συγγενής
bi
-
PREP
bi
κατὰ
-
PREP
κατά
leika
NEUT.DAT.SG
NOUN
leik
σάρκα
FEM.ACC.SG
NOUN
σάρξ
TISCH
ηὐχόμην γὰρ ἀνάθεμα εἶναι αὐτὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα
BYZTXT
Εὐχόμην γὰρ αὐτὸς ἐγὼ ἀνάθεμα εἶναι ἀπὸ τοῦ χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου, τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα·

ROM 9.4

þaiei
MASC.NOM.PL
REL.PRON
saei
οἵτινές
MASC.NOM.PL
REL.PRON
ὅστις
sind
ACT.PRES.3PL
VERB
wisan#1
εἰσιν
ACT.PRES.3PL
VERB
εἰμί#1
Israeleitai
MASC.NOM.PL
NOUN
Israeleites
Ἰσραηλεῖται
MASC.NOM.PL
NOUN
Ἰσραηλίτης
þizeei
MASC.GEN.PL
REL.PRON
saei
ὧν
MASC.GEN.PL
REL.PRON
ὅς
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
frastisibja
FEM.NOM.SG
NOUN
frastisibja
υἱοθεσία
FEM.NOM.SG
NOUN
υἱοθεσία
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
wulþus
MASC.NOM.SG
NOUN
wulþus
δόξα
FEM.NOM.SG
NOUN
δόξα
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
witodis
NEUT.GEN.SG
NOUN
witoþ
-
-
-
-
garaideins
FEM.NOM.SG
NOUN
garaideins
λατρεία
FEM.NOM.SG
NOUN
λατρεία
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
triggwos
FEM.NOM.PL
NOUN
triggwa
διαθῆκαι
FEM.NOM.PL
NOUN
διαθήκη
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
skalkinassus
MASC.NOM.SG
NOUN
skalkinassus
νομοθεσία
FEM.NOM.SG
NOUN
νομοθεσία
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gahaita
NEUT.NOM.PL
NOUN
gahait
ἐπαγγελίαι
FEM.NOM.PL
NOUN
ἐπαγγελία
TISCH
οἵτινές εἰσιν Ἰσραηλεῖται ὧν ἡ υἱοθεσία καὶ ἡ δόξα καὶ αἱ διαθῆκαι καὶ ἡ νομοθεσία καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ ἐπαγγελίαι
BYZTXT
οἵτινές εἰσιν Ἰσραηλῖται, ὧν ἡ υἱοθεσία καὶ ἡ δόξα καὶ αἱ διαθῆκαι καὶ ἡ νομοθεσία καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ ἐπαγγελίαι,

ROM 9.5

þizeei
MASC.GEN.PL
REL.PRON
saei
ὧν
MASC.GEN.PL
REL.PRON
ὅς
attans
MASC.NOM.PL
NOUN
atta
πατέρες
MASC.NOM.PL
NOUN
πατήρ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
þaimei
MASC.DAT.PL
REL.PRON
saei
ὧν
MASC.GEN.PL
REL.PRON
ὅς
Xristus
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Xristus
Χριστὸς
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Χριστός
bi
-
PREP
bi
κατὰ
-
PREP
κατά
leika
NEUT.DAT.SG
NOUN
leik
σάρκα
FEM.ACC.SG
NOUN
σάρξ
saei
MASC.NOM.SG
REL.PRON
saei
-
-
-
-
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
ὢν
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
εἰμί#1
ufar
-
PREP
ufar
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
allaim
FEM.DAT.PL
INDEF.PRON
alls
πάντων
NEUT.GEN.PL
INDEF.PRON
πᾶς
guþ
MASC.NOM.SG
NOUN
guþ
θεὸς
MASC.NOM.SG
NOUN
θεός
þiuþiþs
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.SG
VERB
þiuþjan
εὐλογητὸς
MASC.NOM.SG
ADJ
εὐλογητός
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
aiwam
MASC.DAT.PL
NOUN
aiws
αἰῶνας
MASC.ACC.PL
NOUN
αἰών
amen
-
INTERJ
amen
ἀμήν
-
INTERJ
ἀμήν
TISCH
ὧν οἱ πατέρες καὶ ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας ἀμήν
BYZTXT
ὧν οἱ πατέρες, καὶ ἐξ ὧν ὁ χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα, ὁ ὢν ἐπὶ πάντων, θεὸς εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας. Ἀμήν.

ROM 9.6

aþþan
-
CONJ
aþþan
δὲ
-
ADVERB
δέ
sweþauh
-
ADVERB
sweþauh
-
-
-
-
ni
-
ADVERB
ni
Οὐχ
-
ADVERB
οὐ
usdraus
ACT.PRET.3SG
VERB
us-driusan
ἐκπέπτωκεν
ACT.PERF.3SG
VERB
ἐκπίπτω
waurd
NEUT.NOM.SG
NOUN
waurd
λόγος
MASC.NOM.SG
NOUN
λόγος
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
allai
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
alls
πάντες
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
πᾶς
þai
MASC.NOM.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
Israela
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Israel
Ἰσραήλ
-
PROP.NOUN
Ἰσραήλ
þai
MASC.NOM.PL
DEM.PRON
sa
οὗτοι
MASC.NOM.PL
DEM.PRON
οὗτος
sind
ACT.PRES.3PL
VERB
wisan#1
-
-
-
-
Israel
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Israel
Ἰσραήλ
-
PROP.NOUN
Ἰσραήλ
TISCH
Οὐχ οἷον δὲ ὅτι ἐκπέπτωκεν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ οὗτοι Ἰσραήλ
BYZTXT
Οὐχ οἷον δὲ ὅτι ἐκπέπτωκεν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ. Οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ, οὗτοι Ἰσραήλ·

ROM 9.7

niþ
-
ADVERB
nih
οὐδ’
-
ADVERB
οὐδέ
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
sijaina
OPTV.ACT.PRES.3PL
VERB
wisan#1
εἰσὶν
ACT.PRES.3PL
VERB
εἰμί#1
fraiw
NEUT.NOM.SG
NOUN
fraiw
σπέρμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
σπέρμα
Abrahamis
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Abraham
Ἀβραάμ
-
PROP.NOUN
Ἀβραάμ
allai
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
alls
πάντες
MASC.NOM.PL
INDEF.PRON
πᾶς
barna
NEUT.NOM.PL
NOUN
barn
τέκνα
NEUT.NOM.PL
NOUN
τέκνον
ak
-
CONJ
ak
ἀλλ’
-
CONJ
ἀλλά
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
Isaka
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Isak
Ἰσαὰκ
-
PROP.NOUN
Ἰσαάκ
haitada
PASS.PRES.3SG
VERB
haitan
κληθήσεταί
PASS.FUT.3SG
VERB
καλέω
þus
2ND.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
þu
σοι
2ND.MASC/FEM.DAT.SG
PERS.PRON
σύ
fraiw
NEUT.NOM.SG
NOUN
fraiw
σπέρμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
σπέρμα
TISCH
οὐδ’ ὅτι εἰσὶν σπέρμα Ἀβραάμ πάντες τέκνα ἀλλ’ ἐν Ἰσαὰκ κληθήσεταί σοι σπέρμα
BYZTXT
οὐδ’ ὅτι εἰσὶν σπέρμα Ἀβραάμ, πάντες τέκνα· ἀλλ’ Ἐν Ἰσαὰκ κληθήσεταί σοι σπέρμα.

ROM 9.8

þat
NEUT.NOM.SG
DEM.PRON
sa
τοῦτ’
NEUT.NOM.SG
DEM.PRON
οὗτος
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
ἔστιν
ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
þo
NEUT.NOM.PL
DEM.PRON
sa
ταῦτα
NEUT.NOM.PL
DEM.PRON
οὗτος
barna
NEUT.NOM.PL
NOUN
barn
τέκνα
NEUT.NOM.PL
NOUN
τέκνον
leikis
NEUT.GEN.SG
NOUN
leik
σαρκὸς
FEM.GEN.SG
NOUN
σάρξ
barna
NEUT.NOM.PL
NOUN
barn
τέκνα
NEUT.NOM.PL
NOUN
τέκνον
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
barna
NEUT.NOM.PL
NOUN
barn
τέκνα
NEUT.NOM.PL
NOUN
τέκνον
gahaitis
NEUT.GEN.SG
NOUN
gahait
ἐπαγγελίας
FEM.GEN.SG
NOUN
ἐπαγγελία
rahnjanda
PASS.PRES.3PL
VERB
rahnjan
λογίζεται
PASS.PRES.3SG
VERB
λογίζομαι
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
fraiwa
NEUT.DAT.SG
NOUN
fraiw
σπέρμα
NEUT.ACC.SG
NOUN
σπέρμα
TISCH
τοῦτ’ ἔστιν οὐ τὰ τέκνα τῆς σαρκὸς ταῦτα τέκνα τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τέκνα τῆς ἐπαγγελίας λογίζεται εἰς σπέρμα
BYZTXT
Τοῦτ’ ἔστιν, οὐ τὰ τέκνα τῆς σαρκός, ταῦτα τέκνα τοῦ θεοῦ· ἀλλὰ τὰ τέκνα τῆς ἐπαγγελίας λογίζεται εἰς σπέρμα.

ROM 9.9

gahaitis
NEUT.GEN.SG
NOUN
gahait
ἐπαγγελίας
FEM.GEN.SG
NOUN
ἐπαγγελία
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
waurd
NEUT.NOM.SG
NOUN
waurd
λόγος
MASC.NOM.SG
NOUN
λόγος
þat
NEUT.NOM.SG
DEM.PRON
sa
οὗτος
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
οὗτος
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
bi
-
PREP
bi
κατὰ
-
PREP
κατά
þamma
NEUT.DAT.SG
DEM.PRON
sa
τοῦτον
MASC.ACC.SG
DEM.PRON
οὗτος
mela
NEUT.DAT.SG
NOUN
mel
καιρὸν
MASC.ACC.SG
NOUN
καιρός
qima
ACT.PRES.1SG
VERB
qiman
ἐλεύσομαι
MID.FUT.1SG
VERB
ἔρχομαι
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
wairþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
wairþan
ἔσται
MID.FUT.3SG
VERB
εἰμί#1
Sarrin
FEM.DAT.SG
PROP.NOUN
Sarra
Σάρρᾳ
FEM.DAT.SG
PROP.NOUN
Σάρρα
sunus
MASC.NOM.SG
NOUN
sunus
υἱός
MASC.NOM.SG
NOUN
υἱός
TISCH
ἐπαγγελίας γὰρ ὁ λόγος οὗτος κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσομαι καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός
BYZTXT
Ἐπαγγελίας γὰρ ὁ λόγος οὗτος, Κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσομαι, καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός.

ROM 9.10

aþþan
-
CONJ
aþþan
δέ
-
ADVERB
δέ
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
þat-ain
-
ADVERB
þatain
μόνον
NEUT.ACC.SG
ADJ
μόνος
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
jah
-
ADVERB
jah
καὶ
-
ADVERB
καί#1
Raibaikka
FEM.NOM.SG
PROP.NOUN
Raibaikka
Ῥεβέκκα
FEM.NOM.SG
NOUN
Ῥεβέκκα
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
ainamma
MASC.DAT.SG
CARD.NUM
ains
ἑνὸς
MASC.GEN.SG
CARD.NUM
εἷς
galigrja
NEUT.DAT.SG
NOUN
galigri
κοίτην
FEM.ACC.SG
NOUN
κοίτη
habandei
PART.ACT.PRES.WEAK.FEM.NOM.SG
VERB
haban
ἔχουσα
PART.ACT.PRES.FEM.NOM.SG
VERB
ἔχω
Isakis
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Isak
Ἰσαὰκ
-
PROP.NOUN
Ἰσαάκ
attins
MASC.GEN.SG
NOUN
atta
πατρὸς
MASC.GEN.SG
NOUN
πατήρ
unsaris
1ST.MASC.GEN.SG
POSS.PRON
unsar
ἡμῶν
1ST.MASC/FEM.GEN.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
TISCH
οὐ μόνον δέ ἀλλὰ καὶ Ῥεβέκκα ἐξ ἑνὸς κοίτην ἔχουσα Ἰσαὰκ τοῦ πατρὸς ἡμῶν
BYZTXT
Οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ Ῥεβέκκα ἐξ ἑνὸς κοίτην ἔχουσα, Ἰσαὰκ τοῦ πατρὸς ἡμῶν

ROM 9.11

aþþan
-
CONJ
aþþan
-
-
-
-
nauhþanuh
-
ADVERB
nauhþanuh
μήπω
-
ADVERB
μήπω
ni
-
ADVERB
ni
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
gabauranai
PART.PASS.PERF.STR.MASC.NOM.PL
VERB
ga-bairan
γεννηθέντων
PART.PASS.AOR.MASC.GEN.PL
VERB
γεννάω
wesun
ACT.PRET.3PL
VERB
wisan#1
-
-
-
-
aiþþau
-
CONJ
aiþþau
μηδὲ
-
CONJ
μηδέ
tawidedeina
OPTV.ACT.PRET.3PL
VERB
taujan
πραξάντων
PART.ACT.AOR.MASC.GEN.PL
VERB
πράσσω
ƕa
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
ƕas
τι
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
τὶς
þiuþis
NEUT.GEN.SG
NOUN
þiuþ
ἀγαθὸν
NEUT.ACC.SG
ADJ
ἀγαθός
aiþþau
-
CONJ
aiþþau
-
CONJ
unþiuþis
NEUT.GEN.SG
NOUN
unþiuþ
φαῦλον
NEUT.ACC.SG
ADJ
φαῦλος
ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
bi
-
PREP
bi
κατ’
-
PREP
κατά
gawaleinai
FEM.DAT.SG
NOUN
gawaleins
ἐκλογὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἐκλογή
muns
MASC.NOM.SG
NOUN
muns
πρόθεσις
FEM.NOM.SG
NOUN
πρόθεσις
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
wisai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#3
μένῃ
SUBJV.ACT.PRES.3SG
VERB
μένω
TISCH
μήπω γὰρ γεννηθέντων μηδὲ πραξάντων τι ἀγαθὸν ἢ φαῦλον ἵνα ἡ κατ’ ἐκλογὴν πρόθεσις τοῦ θεοῦ μένῃ οὐκ ἐξ ἔργων ἀλλ’ ἐκ τοῦ καλοῦντος
BYZTXT
μήπω γὰρ γεννηθέντων, μηδὲ πραξάντων τι ἀγαθὸν ἢ κακόν, ἵνα ἡ κατ’ ἐκλογὴν πρόθεσις τοῦ θεοῦ μένῃ, οὐκ ἐξ ἔργων, ἀλλ’ ἐκ τοῦ καλοῦντος,

ROM 9.12

ni
-
ADVERB
ni
-
-
-
-
us
-
PREP
us
-
-
-
-
waurstwam
NEUT.DAT.PL
NOUN
waurstw
-
-
-
-
ak
-
CONJ
ak
-
-
-
-
us
-
PREP
us
-
-
-
-
þamma
MASC.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
laþondin
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.DAT.SG
VERB
laþon
δουλεύσει
ACT.FUT.3SG
VERB
δουλεύω
qiþan
PART.PASS.PERF.STR.NEUT.NOM.SG
VERB
qiþan
ἐρρέθη
PASS.AOR.3SG
VERB
λέγω
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
izai
3RD.FEM.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῇ
3RD.FEM.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
sa
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
maiza
WEAK.COMP.MASC.NOM.SG
ADJ
maiza
μείζων
COMP.MASC.NOM.SG
ADJ
μέγας
skalkinoþ
ACT.PRES.3SG
VERB
skalkinon
-
-
-
-
þamma
MASC.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
minnizin
WEAK.COMP.MASC.DAT.SG
ADJ
minniza
ἐλάσσονι
COMP.MASC.DAT.SG
ADJ
ἐλάσσων
TISCH
ἐρρέθη αὐτῇ ὅτι ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι
BYZTXT
ἐρρήθη αὐτῇ ὅτι Ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι.

ROM 9.13

swaswe
-
REL.ADVERB
swaswe
καθὼς
-
REL.ADVERB
καθώς
gameliþ
PART.PASS.PERF.STR.NEUT.NOM.SG
VERB
ga-meljan
γέγραπται
PASS.PERF.3SG
VERB
γράφω
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
Iakob
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Iakob
Ἰακὼβ
-
PROP.NOUN
Ἰακώβ
frijoda
PASS.PRES.1SG
VERB
frijon
ἠγάπησα
ACT.AOR.1SG
VERB
ἀγαπάω
-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
Esaw
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Esaw
Ἠσαῦ
-
PROP.NOUN
Ἠσαῦ
fijaida
ACT.PRET.1SG
VERB
fijan
ἐμίσησα
ACT.AOR.1SG
VERB
μισέω
TISCH
καθὼς γέγραπται τὸν Ἰακὼβ ἠγάπησα τὸν δὲ Ἠσαῦ ἐμίσησα
BYZTXT
Καθὼς γέγραπται, Τὸν Ἰακὼβ ἠγάπησα, τὸν δὲ Ἠσαῦ ἐμίσησα.

ROM 9.14

ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
Τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
qiþam
IMPV.ACT.PRES.1PL
VERB
qiþan
ἐροῦμεν
ACT.FUT.1PL
VERB
λέγω
ibai
-
INTERROG.ADVERB
ibai
μὴ
-
ADVERB
μή
inwindiþa
FEM.NOM.SG
NOUN
inwindiþa
ἀδικία
FEM.NOM.SG
NOUN
ἀδικία
fram
-
PREP
fram
παρὰ
-
PREP
παρά
guda
MASC.DAT.SG
NOUN
guþ
θεῷ
MASC.DAT.SG
NOUN
θεός
nis
-
ADVERB
nih
μὴ
-
ADVERB
μή
sijai
OPTV.ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
γένοιτο
OPTV.MID.AOR.3SG
VERB
γίγνομαι
TISCH
Τί οὖν ἐροῦμεν μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ μὴ γένοιτο
BYZTXT
Τί οὖν ἐροῦμεν; Μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ; Μὴ γένοιτο.

ROM 9.15

du
-
PREP
du
-
-
-
-
Mose
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Moses
Μωϋσεῖ
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Μωϋσῆς
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
qiþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
gaarma
ACT.PRES.1SG
VERB
ga-arman
ἐλεήσω
ACT.FUT.1SG
VERB
ἐλεέω
þanei
MASC.ACC.SG
REL.PRON
saei
ὃν
MASC.ACC.SG
REL.PRON
ὅς
arma
ACT.PRES.1SG
VERB
arman
ἐλεῶ
SUBJV.ACT.PRES.1SG
VERB
ἐλεέω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gableiþja
ACT.PRES.1SG
VERB
ga-bleiþjan
οἰκτειρήσω
ACT.FUT.1SG
VERB
οἰκτίρω
þanei
MASC.ACC.SG
REL.PRON
saei
ὃν
MASC.ACC.SG
REL.PRON
ὅς
bleiþja
ACT.PRES.1SG
VERB
bleiþjan
οἰκτείρω
SUBJV.ACT.PRES.1SG
VERB
οἰκτίρω
TISCH
τῷ Μωϋσεῖ γὰρ λέγει ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω
BYZTXT
Τῷ γὰρ Μωϋσῇ λέγει, Ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ, καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω.

ROM 9.16

þannu
-
ADVERB
þannu
ἄρα
-
ADVERB
ἆρα
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
wiljandins
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.GEN.SG
VERB
wiljan
θέλοντος
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.SG
VERB
ἐθέλω
ni
-
CONJ
ni
οὐδὲ
-
CONJ
οὐδέ
rinnandins
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.GEN.SG
VERB
rinnan
τρέχοντος
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.SG
VERB
τρέχω
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
armandins
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.GEN.SG
VERB
arman
ἐλεῶντος
PART.ACT.PRES.MASC.GEN.SG
VERB
ἐλεέω
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
TISCH
ἄρα οὖν οὐ τοῦ θέλοντος οὐδὲ τοῦ τρέχοντος ἀλλὰ τοῦ ἐλεῶντος θεοῦ
BYZTXT
Ἄρα οὖν οὐ τοῦ θέλοντος, οὐδὲ τοῦ τρέχοντος, ἀλλὰ τοῦ ἐλεοῦντος θεοῦ.

ROM 9.17

qiþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
þata
NEUT.NOM.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
gamelido
PART.PASS.PERF.WEAK.NEUT.NOM.SG
VERB
ga-meljan
γραφὴ
FEM.NOM.SG
NOUN
γραφή
du
-
PREP
du
-
-
-
-
Faraoni
MASC.DAT.SG
NOUN
Farao*
Φαραὼ
-
PROP.NOUN
Φαραώ
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
in
-
PREP
in
εἰς
-
PREP
εἰς
þize
NEUT.GEN.PL
DEM.PRON
sa
τοῦτο
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
οὗτος
jah
-
ADVERB
jah
-
-
-
-
raisida
ACT.PRET.1SG
VERB
raisjan
ἐνδείξωμαι
SUBJV.MID.AOR.1SG
VERB
ἐνδείκνυμι
þuk
2ND.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
þu
σε
2ND.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
σύ
ei
-
SUBJ
ei
ὅπως
-
SUBJ
ὅπως
gabairhtjau
OPTV.ACT.PRES.1SG
VERB
ga-bairhtjan
ἐξήγειρά
PASS.AOR.1SG
VERB
ἐξεγείρω
bi
-
PREP
bi
-
-
-
-
þus
2ND.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
þu
σοὶ
2ND.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
σύ
maht
FEM.ACC.SG
NOUN
mahts
δύναμίν
FEM.ACC.SG
NOUN
δύναμις
meina
1ST.FEM.ACC.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.FEM.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gateihaidau
OPTV.PASS.PRES.3SG
VERB
ga-teihan
διαγγελῇ
SUBJV.PASS.AOR.3SG
VERB
διαγγέλλω
namo
NEUT.NOM.SG
NOUN
namo
ὄνομά
NEUT.NOM.SG
NOUN
ὄνομα
mein
1ST.NEUT.NOM.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.FEM.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
and
-
PREP
and
-
-
-
-
alla
FEM.ACC.SG
INDEF.PRON
alls
πάσῃ
FEM.DAT.SG
INDEF.PRON
πᾶς
airþa
FEM.ACC.SG
NOUN
airþa
γῇ
FEM.DAT.SG
NOUN
γῆ
TISCH
λέγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ ὅτι εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε ὅπως ἐνδείξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ
BYZTXT
Λέγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ ὅτι Εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε, ὅπως ἐνδείξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου, καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ.

ROM 9.18

þannu
-
ADVERB
þannu
ἄρα
-
ADVERB
ἆρα
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
jai
-
INTERJ
jai
-
-
-
-
þanei
MASC.ACC.SG
REL.PRON
saei
ὃν
MASC.ACC.SG
REL.PRON
ὅς
wili
ACT.PRES.3SG
VERB
wiljan
θέλει
ACT.PRES.3SG
VERB
ἐθέλω
armaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
arman
ἐλεεῖ
ACT.PRES.3SG
VERB
ἐλεέω
-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
þanei
MASC.ACC.SG
REL.PRON
saei
ὃν
MASC.ACC.SG
REL.PRON
ὅς
wili
ACT.PRES.3SG
VERB
wiljan
θέλει
ACT.PRES.3SG
VERB
ἐθέλω
gahardeiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
ga-hardjan
σκληρύνει
ACT.PRES.3SG
VERB
σκληρύνω
TISCH
ἄρα οὖν ὃν θέλει ἐλεεῖ ὃν δὲ θέλει σκληρύνει
BYZTXT
Ἄρα οὖν ὃν θέλει ἐλεεῖ· ὃν δὲ θέλει σκληρύνει.

ROM 9.19

qiþis
ACT.PRES.2SG
VERB
qiþan
Ἐρεῖς
ACT.FUT.2SG
VERB
λέγω
mis
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ik
μοι
1ST.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
ἐγώ
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
aþþan
-
CONJ
aþþan
-
-
-
-
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
nauh
-
ADVERB
nauh
ἔτι
-
ADVERB
ἔτι
faianda
PASS.PRES.3PL
VERB
faian
μέμφεται
MID.PRES.3SG
VERB
μέμφομαι
unte
-
ADVERB
unte
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
wiljin
MASC.DAT.SG
NOUN
wilja
βουλήματι
NEUT.DAT.SG
NOUN
βούλημα
is
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
is
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
ƕas
MASC.NOM.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τίς
MASC.NOM.SG
INTERROG.PRON
τίς
andstandiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
and-standan
ἀνθέστηκεν
ACT.PERF.3SG
VERB
ἀνθίστημι
TISCH
Ἐρεῖς μοι οὖν τί ἔτι μέμφεται τῷ γὰρ βουλήματι αὐτοῦ τίς ἀνθέστηκεν
BYZTXT
Ἐρεῖς οὖν μοι, Τί ἔτι μέμφεται; Τῷ γὰρ βουλήματι αὐτοῦ τίς ἀνθέστηκεν;

ROM 9.20

þannu
-
ADVERB
þannu
μενοῦνγε
-
ADVERB
μενοῦνγε
nu
-
ADVERB
nu
-
-
-
-
jai
-
INTERJ
jai
-
INTERJ
manna
MASC.VOC.SG
NOUN
manna#2
ἄνθρωπε
MASC.VOC.SG
NOUN
ἄνθρωπος
þu
2ND.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
þu
σὺ
2ND.MASC.NOM.SG
PERS.PRON
σύ
ƕas
MASC.NOM.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τίς
MASC.NOM.SG
INTERROG.PRON
τίς
is
ACT.PRES.2SG
VERB
wisan#1
εἶ
ACT.PRES.2SG
VERB
εἰμί#1
ei
-
SUBJ
ei
-
-
-
-
andwaurdjais
OPTV.ACT.PRES.2SG
VERB
and-waurdjan
ἀνταποκρινόμενος
PART.MID.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
ἀνταποκρίνομαι
guda
MASC.DAT.SG
NOUN
guþ
θεῷ
MASC.DAT.SG
NOUN
θεός
ibai
-
INTERROG.ADVERB
ibai
μὴ
-
ADVERB
μή
qiþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
qiþan
ἐρεῖ
ACT.FUT.3SG
VERB
λέγω
gadikis
NEUT.NOM.SG
NOUN
gadigis
πλάσμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
πλάσμα
du
-
PREP
du
-
-
-
-
þamma
MASC.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
digandin
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC.DAT.SG
VERB
digan
πλάσαντι
PART.ACT.AOR.MASC.DAT.SG
VERB
πλάσσω
ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
mik
1ST.MASC.ACC.SG
PERS.PRON
ik
με
1ST.NEUT.ACC.SG
PERS.PRON
ἐγώ
gatawides
ACT.PRET.2SG
VERB
ga-taujan
ἐποίησας
ACT.AOR.2SG
VERB
ποιέω
swa
-
ADVERB
swa
οὕτως
-
ADVERB
οὕτω(ς)
TISCH
ὦ ἄνθρωπε μενοῦνγε σὺ τίς εἶ ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι τί με ἐποίησας οὕτως
BYZTXT
Μενοῦνγε, ὦ ἄνθρωπε, σὺ τίς εἶ ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ; Μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι, Τί με ἐποίησας οὕτως;

ROM 9.21

þau
-
CONJ
þau
-
CONJ
niu
-
INTERROG.ADVERB
niu
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
habaiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
haban
ἔχει
ACT.PRES.3SG
VERB
ἔχω
kasja
MASC.NOM.SG
NOUN
kasja
πηλοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
πηλός
waldufni
NEUT.ACC.SG
NOUN
waldufni
ἐξουσίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἐξουσία
þahons
FEM.GEN.SG
NOUN
þāho
κεραμεὺς
MASC.NOM.SG
NOUN
κεραμεύς
us
-
PREP
us
ἐκ
-
PREP
ἐκ
þamma
MASC.DAT.SG
DEM.PRON
sa
αὐτοῦ
3RD.NEUT.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
samin
STR.MASC.DAT.SG
ADJ
sama
-
-
-
-
daiga
MASC.DAT.SG
NOUN
daigs
φυράματος
NEUT.GEN.SG
NOUN
φύραμα
taujan
INF.ACT.PRES.
VERB
taujan
ποιῆσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
ποιέω
sum
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
sums
3RD.NEUT.ACC.SG
PERS.PRON
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
galaubamma
STR.NEUT.DAT.SG
ADJ
galaufs*
σκεῦος
NEUT.ACC.SG
NOUN
σκεῦος
kasa
NEUT.DAT.SG
NOUN
kas
τιμὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
τιμή
sum
NEUT.ACC.SG
INDEF.PRON
sums
3RD.NEUT.ACC.SG
PERS.PRON
-
CONJ
-uh
δὲ
-
ADVERB
δέ
þan
-
ADVERB
þan
-
-
-
-
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
ungalaubamma
STR.NEUT.DAT.SG
ADJ
ungalaufs*
ἀτιμίαν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἀτιμία
TISCH
ἢ οὐκ ἔχει ἐξουσίαν ὁ κεραμεὺς τοῦ πηλοῦ ἐκ τοῦ αὐτοῦ φυράματος ποιῆσαι ὃ μὲν εἰς τιμὴν σκεῦος ὃ δὲ εἰς ἀτιμίαν
BYZTXT
Ἢ οὐκ ἔχει ἐξουσίαν ὁ κεραμεὺς τοῦ πηλοῦ, ἐκ τοῦ αὐτοῦ φυράματος ποιῆσαι ὃ μὲν εἰς τιμὴν σκεῦος, ὃ δὲ εἰς ἀτιμίαν;

ROM 9.22

-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
jabai
-
SUBJ
jabai
εἰ
-
SUBJ
εἰ
wiljands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
wiljan
θέλων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
ἐθέλω
guþ
MASC.NOM.SG
NOUN
guþ
θεὸς
MASC.NOM.SG
NOUN
θεός
ustaiknjan
INF.ACT.PRES.
VERB
us-taiknjan
ἐνδείξασθαι
INF.MID.AOR.
VERB
ἐνδείκνυμι
þwairhein
FEM.ACC.SG
NOUN
þwairhei
ὀργὴν
FEM.ACC.SG
NOUN
ὀργή
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
uskannjan
INF.ACT.PRES.
VERB
us-kannjan
γνωρίσαι
INF.ACT.AOR.
VERB
γνωρίζω
þata
NEUT.ACC.SG
DEM.PRON
sa
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
mahteigo
WEAK.NEUT.ACC.SG
ADJ
mahteigs
δυνατὸν
NEUT.ACC.SG
ADJ
δυνατός
usbeidands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
us-beidan
-
-
-
-
was
ACT.PRET.3SG
VERB
wisan#1
ἤνεγκεν
ACT.AOR.3SG
VERB
φέρω
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
managai
STR.FEM.DAT.SG
ADJ
manags
πολλῇ
FEM.NOM.SG
ADJ
πολύς
laggamodein
FEM.DAT.SG
NOUN
laggamodei
μακροθυμίᾳ
FEM.DAT.SG
NOUN
μακροθυμία
bi
-
PREP
bi
-
-
-
-
kasam
NEUT.DAT.PL
NOUN
kas
σκεύη
NEUT.ACC.PL
NOUN
σκεῦος
þwairheins
FEM.GEN.SG
NOUN
þwairhei
ὀργῆς
FEM.GEN.SG
NOUN
ὀργή
gamanwidaim
PART.PASS.PERF.STR.NEUT.DAT.PL
VERB
ga-manwjan
κατηρτισμένα
PART.PASS.PERF.NEUT.ACC.PL
VERB
καταρτίζω
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
fralustai
FEM.DAT.SG
NOUN
fralusts
ἀπώλειαν
FEM.ACC.SG
NOUN
ἀπώλεια
TISCH
εἰ δὲ θέλων ὁ θεὸς ἐνδείξασθαι τὴν ὀργὴν καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ ἤνεγκεν ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν
BYZTXT
Εἰ δὲ θέλων ὁ θεὸς ἐνδείξασθαι τὴν ὀργήν, καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ, ἤνεγκεν ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν·

ROM 9.23

ei
-
SUBJ
ei
ἵνα
-
SUBJ
ἵνα
gakannidedi
OPTV.ACT.PRET.3SG
VERB
ga-kannjan
γνωρίσῃ
SUBJV.ACT.AOR.3SG
VERB
γνωρίζω
gabein
FEM.ACC.SG
NOUN
gabei
πλοῦτον
MASC.ACC.SG
NOUN
πλοῦτος
wulþaus
MASC.GEN.SG
NOUN
wulþus
δόξης
FEM.GEN.SG
NOUN
δόξα
seinis
3RD.NEUT.GEN.SG
POSS.REFL.PRON
*seins
αὐτοῦ
3RD.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
αὐτός
bi
-
PREP
bi
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
kasam
NEUT.DAT.PL
NOUN
kas
σκεύη
NEUT.ACC.PL
NOUN
σκεῦος
armaions
FEM.GEN.SG
NOUN
armaio
ἐλέους
NEUT.GEN.SG
NOUN
ἔλεος
þoei
NEUT.ACC.PL
REL.PRON
saei
NEUT.ACC.PL
REL.PRON
ὅς
fauragamanwida
ACT.PRET.3SG
VERB
faura-gamanwjan
προητοίμασεν
ACT.AOR.3SG
VERB
προετοιμάζω
du
-
PREP
du
εἰς
-
PREP
εἰς
wulþau
MASC.DAT.SG
NOUN
wulþus
δόξαν
FEM.ACC.SG
NOUN
δόξα
TISCH
καὶ ἵνα γνωρίσῃ τὸν πλοῦτον τῆς δόξης αὐτοῦ ἐπὶ σκεύη ἐλέους ἃ προητοίμασεν εἰς δόξαν
BYZTXT
καὶ ἵνα γνωρίσῃ τὸν πλοῦτον τῆς δόξης αὐτοῦ ἐπὶ σκεύη ἐλέους, ἃ προητοίμασεν εἰς δόξαν,

ROM 9.24

þanzei
MASC.ACC.PL
REL.PRON
saei
οὓς
MASC.ACC.PL
REL.PRON
ὅς
jah
-
ADVERB
jah
καὶ
-
ADVERB
καί#1
laþoda
ACT.PRET.3SG
VERB
laþon
ἐκάλεσεν
ACT.AOR.3SG
VERB
καλέω
uns
1ST.MASC/FEM.ACC.PL
PERS.PRON
weis
ἡμᾶς
1ST.MASC/FEM.ACC.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
þatainei
-
ADVERB
þatainei
μόνον
NEUT.ACC.SG
ADJ
μόνος
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
Iudaium
MASC.DAT.PL
NOUN
Iudaius
Ἰουδαίων
MASC.GEN.PL
ADJ
Ἰουδαῖος
ak
-
CONJ
ak
ἀλλὰ
-
CONJ
ἀλλά
jah
-
ADVERB
jah
καὶ
-
ADVERB
καί#1
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
þiudom
FEM.DAT.PL
NOUN
þiuda
ἐθνῶν
NEUT.GEN.PL
NOUN
ἔθνος
TISCH
οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν
BYZTXT
οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων, ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν;

ROM 9.25

swaswe
-
ADVERB
swaswe
ὡς
-
REL.ADVERB
ὡς
jah
-
ADVERB
jah
-
-
-
-
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
Osaiin
MASC.DAT.SG
PROP.NOUN
Osaiin
Ὡσηὲ
-
PROP.NOUN
Ὡσηέ
qiþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
qiþan
λέγει
ACT.PRES.3SG
VERB
λέγω
haita
ACT.PRES.1SG
VERB
haitan
καλέσω
ACT.FUT.1SG
VERB
καλέω
þo
FEM.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
managein
FEM.ACC.SG
NOUN
managei
λαόν
MASC.ACC.SG
NOUN
λαός
meina
1ST.FEM.ACC.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
managein
FEM.ACC.SG
NOUN
managei
λαόν
MASC.ACC.SG
NOUN
λαός
meina
1ST.FEM.ACC.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
þo
FEM.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
unliubon
WEAK.FEM.ACC.SG
ADJ
unliufs
-
-
-
-
liubon
WEAK.FEM.ACC.SG
ADJ
liufs*
-
-
-
-
TISCH
ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην
BYZTXT
Ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει, Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου· καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην.

ROM 9.26

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
wairþiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
wairþan
ἔσται
MID.FUT.3SG
VERB
εἰμί#1
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
þamma
MASC/NEUT.DAT.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
stada
MASC.DAT.SG
NOUN
staþs
τόπῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
τόπος
þarei
-
REL.ADVERB
þarei
οὗ
-
REL.ADVERB
οὗ
qiþada
PASS.PRES.3SG
VERB
qiþan
ἐρρέθη
PASS.AOR.3SG
VERB
λέγω
im
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
is
αὐτοῖς
3RD.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
αὐτός
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
managei
FEM.NOM.SG
NOUN
managei
λαός
MASC.NOM.SG
NOUN
λαός
meina
1ST.FEM.NOM.SG
POSS.PRON
meins
μου
1ST.MASC.GEN.SG
PERS.PRON
ἐγώ
jus
2ND.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
jūs
ὑμεῖς
2ND.MASC.NOM.PL
PERS.PRON
ὑμεῖς
þai
MASC.NOM.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
haitanda
PASS.PRES.3PL
VERB
haitan
κληθήσονται
PASS.FUT.3PL
VERB
καλέω
sunjus
MASC.NOM.PL
NOUN
sunus
υἱοὶ
MASC.NOM.PL
NOUN
υἱός
gudis
MASC.GEN.SG
NOUN
guþ
θεοῦ
MASC.GEN.SG
NOUN
θεός
libandins
PART.ACT.PRES.WEAK.MASC/NEUT.GEN.SG
VERB
liban
ζῶντος
PART.ACT.PRES.MASC/NEUT.GEN.SG
VERB
ζῶ
TISCH
καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς οὐ λαός μου ὑμεῖς ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος
BYZTXT
Καὶ ἔσται, ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρήθη αὐτοῖς, Οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.

ROM 9.27

-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
Esaïas
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Esaïas
Ἠσαΐας
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Ἠσαΐας
hropeiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
hropjan
κράζει
ACT.PRES.3SG
VERB
κράζω
bi
-
PREP
bi
ὑπὲρ
-
PREP
ὑπέρ
Israel
MASC.ACC.SG
PROP.NOUN
Israel
Ἰσραήλ
-
PROP.NOUN
Ἰσραήλ
jabai
-
SUBJ
jabai
ἐὰν
-
SUBJ
ἐάν
wesi
OPTV.ACT.PRET.3SG
VERB
wisan#1
SUBJV.ACT.PRES.3SG
VERB
εἰμί#1
raþjo
FEM.NOM.SG
NOUN
raþjo
ἀριθμὸς
MASC.NOM.SG
NOUN
ἀριθμός
suniwe
MASC.GEN.PL
NOUN
sunus
υἱῶν
MASC.GEN.PL
NOUN
υἱός
Israelis
MASC.GEN.SG
PROP.NOUN
Israel
Ἰσραὴλ
-
PROP.NOUN
Ἰσραήλ
swaswe
-
ADVERB
swaswe
ὡς
-
ADVERB
ὡς
malma
MASC.NOM.SG
NOUN
malma
ὑπόλειμμα
NEUT.NOM.SG
NOUN
ὑπόλειμμα
mareins
FEM.GEN.SG
NOUN
marei
θαλάσσης
FEM.GEN.SG
NOUN
θάλασσα
laibos
FEM.NOM.PL
NOUN
laiba
ἄμμος
FEM.NOM.SG
NOUN
ἄμμος
ganisand
ACT.PRES.3PL
VERB
ga-nisan
σωθήσεται
PASS.FUT.3SG
VERB
σῴζω
TISCH
Ἠσαΐας δὲ κράζει ὑπὲρ τοῦ Ἰσραήλ ἐὰν ᾖ ὁ ἀριθμὸς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης τὸ ὑπόλειμμα σωθήσεται
BYZTXT
Ἠσαΐας δὲ κράζει ὑπὲρ τοῦ Ἰσραήλ, Ἐὰν ᾖ ὁ ἀριθμὸς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης, τὸ κατάλειμμα σωθήσεται·

ROM 9.28

waurd
NEUT.ACC.SG
NOUN
waurd
λόγον
MASC.ACC.SG
NOUN
λόγος
auk
-
ADVERB
auk
γὰρ
-
ADVERB
γάρ
ustiuhands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
us-tiuhan
συντελῶν
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
συντελέω
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
gamaurgjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-maurgjan
συντέμνων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
συντέμνω
in
-
PREP
in
-
-
-
-
garaihtein
FEM.DAT.SG
NOUN
garaihtei
-
-
-
-
unte
-
SUBJ
unte
-
-
-
-
waurd
NEUT.ACC.SG
NOUN
waurd
-
-
-
-
gamaurgiþ
PART.PASS.PERF.STR.NEUT.ACC.SG
VERB
ga-maurgjan
-
-
-
-
taujiþ
ACT.PRES.3SG
VERB
taujan
ποιήσει
ACT.FUT.3SG
VERB
ποιέω
frauja
MASC.NOM.SG
NOUN
frauja
κύριος
MASC.NOM.SG
NOUN
κύριος
ana
-
PREP
ana
ἐπὶ
-
PREP
ἐπί
airþai
FEM.DAT.SG
NOUN
airþa
γῆς
FEM.GEN.SG
NOUN
γῆ
TISCH
λόγον γὰρ συντελῶν καὶ συντέμνων ποιήσει κύριος ἐπὶ τῆς γῆς
BYZTXT
λόγον γὰρ συντελῶν καὶ συντέμνων ἐν δικαιοσύνῃ· ὅτι λόγον συντετμημένον ποιήσει κύριος ἐπὶ τῆς γῆς.

ROM 9.29

jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
swaswe
-
REL.ADVERB
swaswe
καθὼς
-
REL.ADVERB
καθώς
fauraqaþ
ACT.PRET.3SG
VERB
faura-qiþan
προείρηκεν
ACT.PERF.3SG
VERB
προλέγω
Esaïas
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Esaïas
Ἡσαΐας
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Ἠσαΐας
nih
-
SUBJ
nih
εἰ
-
SUBJ
εἰ
frauja
MASC.NOM.SG
NOUN
frauja
κύριος
MASC.NOM.SG
NOUN
κύριος
Sabaoþ
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Sabaoþ
-
-
-
-
biliþi
OPTV.ACT.PRET.3SG
VERB
bi-leiþan
ἐνκατέλιπεν
ACT.AOR.3SG
VERB
ἐγκαταλείπω
unsis
1ST.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
weis
ἡμῖν
1ST.MASC.DAT.PL
PERS.PRON
ἡμεῖς
fraiwa
NEUT.ACC.PL
NOUN
fraiw
σπέρμα
NEUT.ACC.SG
NOUN
σπέρμα
swe
-
ADVERB
swe
ὡς
-
ADVERB
ὡς
Saudauma
NOM.SG
PROP.NOUN
Saudauma
Σόδομα
NEUT.NOM.PL
PROP.NOUN
Σόδομα
þau
-
ADVERB
þau
ἂν
-
ADVERB
ἄν
waurþeima
OPTV.ACT.PRET.1PL
VERB
wairþan
ἐγενήθημεν
PASS.AOR.1PL
VERB
γίγνομαι
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
swe
-
ADVERB
swe
ὡς
-
ADVERB
ὡς
Gaumaurra
NOM.SG
PROP.NOUN
Gaumaurra
Γόμορρα
FEM.NOM.SG
PROP.NOUN
Γόμορρα
þau
-
ADVERB
þau
ἂν
-
ADVERB
ἄν
galeikai
STR.MASC.NOM.PL
ADJ
galeiks
ὡμοιώθημεν
PASS.AOR.1PL
VERB
ὁμοιόω
waurþeima
OPTV.ACT.PRET.1PL
VERB
wairþan
-
-
-
-
TISCH
καὶ καθὼς προείρηκεν Ἡσαΐας εἰ μὴ κύριος Σαβαὼθ ἐνκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν καὶ ὡς Γόμορρα ἂν ὡμοιώθημεν
BYZTXT
Καὶ καθὼς προείρηκεν Ἠσαΐας, Εἰ μὴ κύριος Σαβαὼθ ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα, ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν, καὶ ὡς Γόμορρα ἂν ὡμοιώθημεν.

ROM 9.30

ƕa
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
ƕas
Τί
NEUT.ACC.SG
INTERROG.PRON
τίς
nu
-
ADVERB
nu
οὖν
-
ADVERB
οὖν
qiþam
ACT.PRES.1PL
VERB
qiþan
ἐροῦμεν
ACT.FUT.1PL
VERB
λέγω
þatei
-
SUBJ
þatei
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
þiudos
FEM.NOM.PL
NOUN
þiuda
ἔθνη
NEUT.NOM.PL
NOUN
ἔθνος
þos
FEM.NOM.PL
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
ni
-
ADVERB
ni
μὴ
-
ADVERB
μή
laistjandeins
PART.ACT.PRES.WEAK.FEM.NOM.PL
VERB
laistjan
διώκοντα
PART.ACT.PRES.NEUT.NOM.PL
VERB
διώκω
garaihtein
FEM.ACC.SG
NOUN
garaihtei
δικαιοσύνην
FEM.ACC.SG
NOUN
δικαιοσύνη
gafaifahun
ACT.PRET.3PL
VERB
ga-fahan
κατέλαβεν
ACT.AOR.3SG
VERB
καταλαμβάνω
garaihtein
FEM.ACC.SG
NOUN
garaihtei
δικαιοσύνην
FEM.ACC.SG
NOUN
δικαιοσύνη
aþþan
-
CONJ
aþþan
δὲ
-
ADVERB
δέ
garaihtein
FEM.ACC.SG
NOUN
garaihtei
δικαιοσύνην
FEM.ACC.SG
NOUN
δικαιοσύνη
þo
FEM.ACC.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
us
-
PREP
us
ἐκ
-
PREP
ἐκ
galaubeinai
FEM.DAT.SG
NOUN
galaubeins
πίστεως
FEM.GEN.SG
NOUN
πίστις
TISCH
Τί οὖν ἐροῦμεν ὅτι ἔθνη τὰ μὴ διώκοντα δικαιοσύνην κατέλαβεν δικαιοσύνην δικαιοσύνην δὲ τὴν ἐκ πίστεως
BYZTXT
Τί οὖν ἐροῦμεν; Ὅτι ἔθνη τὰ μὴ διώκοντα δικαιοσύνην, κατέλαβεν δικαιοσύνην, δικαιοσύνην δὲ τὴν ἐκ πίστεως·

ROM 9.31

-
CONJ
δὲ
-
ADVERB
δέ
Israel
MASC.NOM.SG
PROP.NOUN
Israel
Ἰσραὴλ
-
PROP.NOUN
Ἰσραήλ
laistjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
laistjan
διώκων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
διώκω
witoþ
NEUT.ACC.SG
NOUN
witoþ
νόμον
MASC.ACC.SG
NOUN
νόμος
garaihteins
FEM.GEN.SG
NOUN
garaihtei
δικαιοσύνης
FEM.GEN.SG
NOUN
δικαιοσύνη
bi
-
PREP
bi
εἰς
-
PREP
εἰς
witoþ
NEUT.ACC.SG
NOUN
witoþ
νόμον
MASC.ACC.SG
NOUN
νόμος
garaihteins
FEM.GEN.SG
NOUN
garaihtei
-
-
-
-
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
gasnau
ACT.PRET.3SG
VERB
ga-sniwan
ἔφθασεν
ACT.AOR.3SG
VERB
φθάνω
TISCH
Ἰσραὴλ δὲ διώκων νόμον δικαιοσύνης εἰς νόμον οὐκ ἔφθασεν
BYZTXT
Ἰσραὴλ δέ, διώκων νόμον δικαιοσύνης, εἰς νόμον δικαιοσύνης οὐκ ἔφθασεν.

ROM 9.32

Duƕe
-
INTERROG.ADVERB
duƕe
διά
-
PREP
διά
unte
-
SUBJ
unte
ὅτι
-
SUBJ
ὅτι
ni
-
ADVERB
ni
οὐκ
-
ADVERB
οὐ
us
-
PREP
us
ἐκ
-
PREP
ἐκ
galaubeinai
FEM.DAT.SG
NOUN
galaubeins
πίστεως
FEM.GEN.SG
NOUN
πίστις
ak
-
CONJ
ak
ἀλλ’
-
CONJ
ἀλλά
us
-
PREP
us
ἐξ
-
PREP
ἐκ
waurstwam
NEUT.DAT.PL
NOUN
waurstw
ἔργων
NEUT.GEN.PL
NOUN
ἔργον
witodis
NEUT.GEN.SG
NOUN
witoþ
-
-
-
-
bistuggqun
ACT.PRET.3PL
VERB
bi-stigqan
προσέκοψαν
ACT.AOR.3PL
VERB
προσκόπτω
du
-
PREP
du
-
-
-
-
staina
MASC.DAT.SG
NOUN
stains
λίθῳ
MASC.DAT.SG
NOUN
λίθος
bistuggqis
NEUT.GEN.SG
NOUN
bistugq
προσκόμματος
NEUT.GEN.SG
NOUN
πρόσκομμα
TISCH
διά τί ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως ἀλλ’ ὡς ἐξ ἔργων προσέκοψαν τῷ λίθῳ τοῦ προσκόμματος
BYZTXT
Διὰ τί; Ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως, ἀλλ’ ὡς ἐξ ἔργων νόμου· προσέκοψαν γὰρ τῷ λίθῳ τοῦ προσκόμματος,

ROM 9.33

swaswe
-
REL.ADVERB
swaswe
καθὼς
-
REL.ADVERB
καθώς
gameliþ
PART.PASS.PERF.STR.NEUT.NOM.SG
VERB
ga-meljan
γέγραπται
PASS.PERF.3SG
VERB
γράφω
ist
ACT.PRES.3SG
VERB
wisan#1
-
-
-
-
sai
-
INTERJ
sai
ἰδοὺ
-
INTERJ
ἰδοὺ
galagja
ACT.PRES.1SG
VERB
ga-lagjan
τίθημι
ACT.PRES.1SG
VERB
τίθημι
in
-
PREP
in
ἐν
-
PREP
ἐν
Sion
-
PROP.NOUN
Sion
Σιὼν
-
PROP.NOUN
Σιών
stain
MASC.ACC.SG
NOUN
stains
λίθον
MASC.ACC.SG
NOUN
λίθος
bistuggqis
NEUT.GEN.SG
NOUN
bistugq
προσκόμματος
NEUT.GEN.SG
NOUN
πρόσκομμα
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
hallu
MASC.ACC.SG
NOUN
hallus
πέτραν
FEM.ACC.SG
NOUN
πέτρα
gamarzeinais
FEM.GEN.SG
NOUN
gamarzeins
σκανδάλου
NEUT.GEN.SG
NOUN
σκάνδαλον
jah
-
CONJ
jah
καὶ
-
CONJ
καί
sa
MASC.NOM.SG
DEM.PRON
sa
-
-
-
-
galaubjands
PART.ACT.PRES.STR.MASC.NOM.SG
VERB
ga-laubjan
πιστεύων
PART.ACT.PRES.MASC.NOM.SG
VERB
πιστεύω
du
-
PREP
du
ἐπ’
-
PREP
ἐπί
imma
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
is
αὐτῷ
3RD.MASC.DAT.SG
PERS.PRON
αὐτός
ni
-
ADVERB
ni
οὐ
-
ADVERB
οὐ
gaaiwiskoda
PASS.PRES.3SG
VERB
ga-aiwiskon
καταισχυνθήσεται
PASS.FUT.3SG
VERB
καταισχύνω
TISCH
καθὼς γέγραπται ἰδοὺ τίθημι ἐν Σιὼν λίθον προσκόμματος καὶ πέτραν σκανδάλου καὶ ὁ πιστεύων ἐπ’ αὐτῷ οὐ καταισχυνθήσεται
BYZTXT
καθὼς γέγραπται, Ἰδοὺ τίθημι ἐν Σιὼν λίθον προσκόμματος καὶ πέτραν σκανδάλου· καὶ πᾶς ὁ πιστεύων ἐπ’ αὐτῷ οὐ καταισχυνθήσεται.